放桨同鸥去;开帘待燕归。
诗句原文:
放桨同鸥去;开帘待燕归。
翻译:
放开船桨与海鸥同行,打开窗帘期待燕子归来。
注释:
- “放桨”指的是放开船桨让船只行驶,这里可能寓意着随波逐流或者顺应自然。
- “同鸥去”意味着与海鸥一同离去,展现了诗人与自然界的和谐共处。
- “开帘”指的是打开窗户或者帘子,这里可能暗示了迎接或观察外部景象的行为。
- “待燕归”表达了等待燕子归来的场景,体现了对春天归来的期盼。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而生动的海上春日图。诗中“放桨同鸥去”展现了人与自然的和谐,诗人似乎在享受与海鸥相伴的宁静时刻。而“开帘待燕归”则预示着春天的到来,燕子的归来象征着万物复苏和生机勃勃。整体上,这首诗通过细腻的自然描写,传达出诗人内心对自然美和生活哲理的深刻感悟。