绿覆丛丛花万枝,含烟带露满东篱。
曾经暑雨当春夏,不负三秋漫烂时。
释义:
菊花,
绿叶覆盖着成簇的花朵,
万朵菊花在东边的篱笆旁盛开。
曾经在炎热的夏天和春天,
它没有辜负这漫长的三秋时节,
在烂漫的时节绽放。
译文:
绿意盎然的丛中,万朵菊花竞相绽放,
含着轻雾、带着露珠,满园东篱尽染霜华。
曾经夏日炎炎,春夏之际,
它们不曾忘记那漫长的三秋时光,
依然在金黄烂漫的季节中尽情绽放。
- 注释:
- 菊(chì):即秋菊,一种花名。
- 绿覆:绿色覆盖,形容植物茂盛。
- 丛丛:众多、聚集的样子。
- 当:面对。
- 暑雨:夏季的雨水。
- 三秋:指秋天的第三个月,农历八月。
- 不负:不辜负。
- 漫烂:盛开、繁荣的样子。
- 赏析:
这首诗描绘了秋菊在盛夏与金秋时节的不同风貌。首句“绿覆丛丛花万枝”,以“绿”开头,营造了一个生机勃勃的背景,随后以“花万枝”点出主题——菊花。接下来,诗人描述了菊花在不同季节的盛放情况,既展示了其生命力强的特点,也体现了诗人对自然美景的赞美之情。