千个筼筜未觉贫,茅檐况复一时新。
搆成药圃蜂常闹,看破蕉阴鹿也驯。
栗里果肥喧稚子,枫林叶落见比邻。
祇今预订桃花约,莫负明年此地春。
【注释】:
千个筼筜未觉贫,茅檐况复一时新。筼筜(wén dāng): 一种植物名。
构成药圃蜂常闹,看破蕉阴鹿也驯。构:建造。蕉阴:香蕉的阴影。
栗里果肥喧稚子,枫林叶落见比邻。栗里:即栗里村,在今江西九江县。
祇今预订桃花约,莫负明年此地春。预订:事先约定。
【赏析】:
此诗是诗人游览西山别墅后的观感。
首联“千个筼筜未觉贫,茅檐况复一时新”,描写了山中景色,筼筜(wén dāng),一种水草。这两句意思是说,千棵筼筜树没有感觉出贫穷,而茅檐又重新焕发了生机。
颔联“建构药圃蜂常闹,看破蕉阴鹿也驯”,描述了作者对山林生活的热爱与向往,以及他对于自然的观察与理解。
颈联“栗里果实丰满,孩子们吵闹;枫林叶子落尽,可见邻居”,描绘了一幅美丽的田园风光图。
尾联“现在已预定下桃花的约会,不要辜负了明年春天的到来”表达了作者对大自然的赞美和对未来生活的期待。
【译文】:
千棵筼筜树没有感觉出贫穷,
茅草屋顶又重新焕发出生机。
建起药圃蜜蜂常常闹哄哄,
看透蕉树阴影鹿儿也驯服。
栗子里的果园果子丰满热闹,
枫树林中叶子落尽显出邻舍。
现在已预定下桃花的约会,
不要辜负了明年春天的到来。