浩浩大江流,孤城杀气遒。
江阴十万户,鬼哭声啾啾。
留头不留发,留发不留头。
誓与敌相抗,誓与城同休。
但以死为乐,而以降为羞。
遂令一城人,并作一貉邱。
诛戮过嘉定,剿洗胜扬州。
吁嗟我江阴,忠义炳千秋。
诗句解析与译文
- 浩浩大江流,孤城杀气遒。
- 注释: 浩瀚的大江奔流不息,孤城上空弥漫着肃杀之气。
- 译文: 浩浩荡荡的长江水奔腾不息,孤城中弥漫着杀气腾腾的氛围。
- 赏析: 此句描绘了江阴城在战争中的严峻局面,表达了诗人对江阴人民在战争中坚韧不拔、英勇抵抗的赞美之情。
- 江阴十万户,鬼哭声啾啾。
- 注释: 江阴城内外有十万户人家,夜晚时传来断断续续、凄厉的鬼哭声。
- 译文: 江阴城内外大约有十万户人家,夜晚时常传来鬼哭狼嚎般的悲鸣声。
- 赏析: 此句通过描绘江阴城的惨状,展现了战争对普通百姓生活的极大影响,以及人们对战争的恐惧和哀伤。
- 留头不留发,留发不留头。
- 注释: 为了活下去,人们可以选择留下头发,但不要留头;同样地,为了活下去,人们可以选择留下生命,但不要留头。
- 译文: 为了生存,人们可以选择牺牲头发,但不要牺牲生命;同样地,为了生存,人们可以选择放弃生命,但不要放弃生命。
- 赏析: 此句反映了人们在战争中所做出的极端抉择,展现了人们在面临生死关头时的无奈与挣扎。
- 誓与敌相抗,誓与城同休。
- 注释: 誓言与敌人抗争到底,誓死捍卫自己的家园。
- 译文: 誓言与敌人展开殊死搏斗,誓死捍卫自己的家园。
- 赏析: 此句强调了江阴人民的坚定信念和决心,展现了他们为了保卫家园而不惜一切代价的精神风貌。
- 但以死为乐,而以降为羞。
- 注释: 只是将死亡视为乐趣,而不愿意投降是令人感到羞愧的事情。
- 译文: 只把死亡当作一种快乐,而不愿屈服于敌人是令人感到羞耻的事情。
- 赏析: 此句表达了作者对那些宁死不屈、宁愿战死也不投降的人的敬佩之情,同时也揭示了战争带给人们的深重痛苦和精神折磨。
- 遂令一城人,并作一貉邱。
- 注释: 因此使得整个城市的人都变成了一个被敌人屠杀的对象。
- 译文: 因此使得整个城市的人都成为了敌人屠杀的对象。
- 赏析: 此句揭示了战争给人们带来的巨大灾难,让人深感悲痛和愤怒。
- 诛戮过嘉定,剿洗胜扬州。
- 注释: 屠杀超过了嘉定城,剿灭清洗胜过了扬州城。
- 译文: 杀戮超过了嘉定城,剿灭清洗胜过了扬州城。
- 赏析: 此句表达了作者对战争残酷性的认识和对胜利者的评价,同时也揭示了战争带给人们的深重痛苦和精神折磨。
- 吁嗟我江阴,忠义炳千秋。
- 注释: 唉!我敬仰江阴的忠义精神,它的光辉照耀千秋万代。
- 译文: 唉!我钦佩江阴的忠诚和正义精神,它的精神永远照耀着千秋万代。
- 赏析: 此句总结了全文,表达了作者对江阴人民忠义精神的赞美和敬仰,同时也寄托了对和平美好生活的向往和期盼。