楼高雨易悲,窗深风始断。
独有支离人,孤蹬照凄叹。
慊慊意无轨,亹亹情已烂。
虚庭候叶吟,阴砌闻虫乱。
余怀念隐沦,昔游触今算。
鸡鸣见君子,携手况宵旦。
兰芍惜遗芳,弦歌永孤玩。
悬解达神理,于兹得问难。
穆如周孔情,邈矣游夏赞。
瞻言步京阙,希风炳江汉。
五十而无闻,吾衰逝过半。
聊为行国谣,前席伫来翰。
楼高雨易悲,窗深风始断。
【注释】雨夜,楼很高,雨水容易打在楼上形成悲伤的景象。窗户又大又深,风吹进来的声音才被打断。
独有支离人,孤甔照凄叹。
【注释】“支离”是形容身体残废的人。“甔”指台阶,“孤甔”是形容一个人站在台阶上,身影孤单,发出凄凉的叹息声。
慊慊意无轨,亹亹情已烂。
【注释】慊慊(qiàn qian),形容心情烦躁、不安的样子。亹亹(wěi wěi),形容情感深厚,如水长流。
虚庭候叶吟,阴砌闻虫乱。
【注释】虚庭(xū tíng),空旷的院子。候:倾听。叶吟:树叶沙沙作响。阴砌(yīn qiè),阴暗的台阶。闻:听见。虫乱:虫子乱跑乱飞。
余怀念隐沦,昔游触今算。
【注释】怀:思念。隐沦:隐居。触:接触,思考。算:考虑,谋划。
鸡鸣见君子,携手况宵旦。
【注释】鸡呜之时,看到君子,希望与君子一同携手共度美好的时光,即使是夜晚。
兰芍惜遗芳,弦歌永孤玩。
【注释】兰芍:即芍药花,古人常以之比喻女子。遗芳:指女子的美丽和才华。弦歌:琴瑟之音,指音乐。永孤玩:长久地独自欣赏。
悬解达神理,于兹得问难。
【注释】悬解:指对问题进行深入的思考和解析。达神理:理解了神理,即明白了事物的真相。于此:在这里。
穆如周孔情,邈矣游夏赞。
【注释】穆如:庄重恭敬的样子。周孔:周公和孔子,都是古代的圣人。邈(miǎo)矣:遥远的意思。游夏:指战国时期著名的儒家学派代表人物孟子和子夏(子夏也是儒家的代表人物)。赞:称赞。
瞻望步京阙,希风炳江汉。
【注释】瞻:仰望。步:行走。京阙:京城的宫殿。希风:仰慕圣贤之道。炳:照耀。江汉:长江和汉江,这里指代中原地区,也泛指天下。
五十而无闻,吾衰逝过半。
【注释】五十:指年岁五十。无闻:没有名声。吾衰:我的衰老,指年事已高。过半:超过一半。
聊为行国谣,前席伫来翰。
【注释】行国谣:即行歌谣,是一种古代的诗歌形式,可以边走边唱,自由表达自己的思想和感情。前席:靠近坐席,表示愿意听取意见。伫(zhù):停留,逗留。翰(hàn):书信、文章等书面文字。
这是一首五言律诗,作者通过描绘楼高雨易悲、窗深风始断、孤甔照凄叹等景象,表达了自己对人生、政治等方面的感慨和思考。全诗语言简练,意境深远,具有很高的艺术价值。