汶汶且没世,日闭窥园扉。
微闻四海沸,抱颈迎杀机。
毙莽悟王命,又仰刺天飞。
孤竹歌何哀,易暴莫知非。
文书铸顽钝,圣法疲绁机。
亲朋谂结舌,诱餐湖莼肥。
跛者不忘起,谁谓千里违。
星点映征箧,车尘飏依稀。
一舸斗象罔,崇山莽相围。
穿堤影篱壁,犬吠灯火煇。
握手处士庐,学道供歔欷。
醉颜数灵窟,天风看振衣。
丙辰九月二十四日车赴杭州访仁先恪士夜抵南湖新宅
注释:丙辰,指唐玄宗开元二十七年(公元739年)。车赴,即乘车前往。仁先恪士,名不详,可能是作者的朋友或熟人。夜抵,晚上到达。南湖,在今浙江杭州市西湖区西南。新宅,即新建的住宅。
译文:我于丙辰年的九月初四这天,坐着马车去杭州拜访仁先这位恪士。晚上抵达南湖新建的家宅。
汶汶且没世,日闭窥园扉
注释:汶汶,形容水波荡漾。没世,指人死。日闭,太阳关闭。窥,偷看。园扉,园门。
译文:你如同水波般悄然逝去了,每日闭门观察那园林的门扉。
微闻四海沸,抱颈迎杀机
注释:微闻,隐约听到。四海,泛指天下。沸,动荡不安。杀机,指祸害、杀伐。
译文:隐约听到了天下动荡不安的声音,却只能抱着脖子迎接杀机的降临。
毙莽悟王命,又仰刺天飞
注释:毙莽,比喻被杀害。悟王命,明白自己的使命和宿命。又仰,仰望。天飞,天上飞翔的雄鹰。
译文:明白自己的命运是像雄鹰一样被杀害,仰望天空中飞翔的雄鹰。
孤竹歌何哀,易暴莫知非
注释:孤竹歌,《史记·陈涉世家》记载燕太子丹在易水边悲歌,慷慨赴死的故事。易暴,容易变卦、改易。莫知非,没有人知道其中的道理是非。
译文:燕太子丹在易水边悲唱,慷慨赴死的故事令人感到悲哀,而轻易改变卦象的人却不知道这其中的道理是非。
文书铸顽钝,圣法疲绁机
注释:文书,指诏书。铸,铸造。顽钝,迟钝笨拙。圣法,圣明的法律。疲,疲惫。绁机,束缚囚犯的工具。
译文:诏书铸造得十分迟钝笨拙,圣明的法律也被用来束缚囚犯的工具。
亲朋谂结舌,诱餐湖莼肥
注释:谂,想。结舌,张口说不出话。诱餐,引诱品尝。湖莼,湖中的莼菜。
译文:亲朋好友都因恐惧而无法开口说话,只好引诱品尝湖中鲜美的莼菜来解馋。
跛者不忘起,谁谓千里违
注释:跛者,行走不便的人。忘起,忘记了起身的意思。谁谓,谁说。
译文:行动不便的人也不忘起身,谁说行走千里会违背常理呢?
星点映征箧,车尘飏依稀
注释:星点,星光闪烁。征箧,装载行装的箱子。车尘,车轮扬起的尘土。
译文:星星点点的星光映照着装载行装的箱子,车轮扬起的尘土在空中飘舞着。
一舸斗象罔,崇山莽相围
注释:一舸,一只船。斗象罔,与大象搏斗。崇山莽,高大的山峦和茂密的森林。
译文:一只船与大象搏斗,周围都是高大的山峦和茂密的森林。
穿堤影篱壁,犬吠灯火辉
注释:穿堤,穿过河堤。影篱壁,影子映照在篱笆上。犬吠,狗叫声。灯火辉,灯光闪烁。
译文:穿过河堤的影子映照在篱笆上,狗儿的叫声随着灯光的闪烁而响起。
握手处士庐,学道供歔欷
注释:握,握住,表示欢迎。处士庐,隐居不仕的人的住所。学道,求道修行。供歔欷,奉献悲伤叹息。
译文:与隐居不仕的人握手欢迎,共同学习修道以寄托哀伤叹息之情。
醉颜数灵窟,天风看振衣
注释:醉颜,形容醉酒时的表情。数灵窟,对着灵窟神像敬礼。天风,形容清凉的风。
译文:酒醉后对着灵窟神像敬礼,感受清凉的风拂过脸颊。