陶潜淹规林,韩愈羁鹿角。
攀望过千戟,阻风事如昨。
两公鸾凤人,江湖伏寂寞。
而我比螾蛭,倍怵波浪恶。
起念帆橹制,尺寸遭天缚。
今代汽船兴,讶亦格沙砾。
往岁设机具,下上营疏凿。
茫昧爽成功,划隔百重幕。
又议敷铁轨,横纵贯闽鄂。
假道浔阳岸,不值短梦觉。
此实便且利,运载益有托。
烦费孰訾省,甘为众口铄。
生命悬穹冥,人事遂乖错。
我忝乡井役,束手视民瘼。
钝踬坐自穷,分当困尺蠖。
连朝飙愈厉,掀澜肆贼虐。
高鸿铩其羽,鱼鳖怕藏壑。
齑盐既乏空,乾脔扫如掠。
颇买缩项鳊,饤盘佐藜藿。
发乱不得梳,面垢听交谑。
局蹐冷篷底,奚以豁腰脚。
纷纷探箧籍,颠倒嘬糟粕。
神意顽不举,万古莽萧索。
船烛煽残焰,绰约控寥廓。
猛出天地间,倏随烟雾落。
楼阙明竹丛,水石挺梅萼。
这首诗是唐代诗人李绅所作,全诗共五十六句,内容涉及作者对自然景观的描绘和对人生哲理的思考。下面是这首诗逐句的释义与译文:
舟去王家渡十里许风厉仍泊书以寄兴
- 舟行到王家渡,离这里有十里左右,风很大仍然停在那里,写船在途中遇到困难,但依然要前行。
陶潜淹规林,韩愈羁鹿角
- 陶潜(陶渊明)隐居山林,韩愈被贬到岭南做官,都处于困境之中。
攀望过千戟,阻风事如昨
- 作者仰望着千戟峰,但是天气不顺,阻碍了行程,仿佛去年的事一样。
两公鸾凤人,江湖伏寂寞
- 这里指的是两位文人,像鸾凤一样的人,却在江湖之上显得孤独寂寞。
而我比螾蛭,倍怵波浪恶
- 而作者自己的处境却比蚯蚓、蛭虫还要艰难,更加惧怕波浪的凶险。
起念帆橹制,尺寸遭天缚
- 想到帆和橹的制作,都被大自然束缚,尺寸之间都受限制。
今代汽船兴,讶亦格沙砾
- 现代的汽船兴起,惊讶的是它也会受到沙子和石块的影响。
往岁设机具,下上营疏凿
- 以前人们设置机器,上下开挖河道。
茫昧爽成功,划隔百重幕
- 虽然模糊不清,但在努力之下终于取得了成功,就像隔着一百道幕布。
又议敷铁轨,横纵贯闽鄂
- 然后讨论铺设铁轨的问题,铁路纵横跨越闽浙和湖北。
假道浔阳岸,不值短梦觉
- 从浔阳江岸借路通行,不值得一提,就像一场短梦一般。
此实便且利,运载益有托
- 这确实方便又实用,运输也更有意义。
烦费孰訾省,甘为众口铄
- 花费的费用很少,甘愿承受众人的非议。
生命悬穹冥,人事遂乖错
- 生命悬挂在苍天之中,人事变得混乱不堪。
我忝乡井役,束手视民瘼
- 我作为乡里的一名官员,只能束手无策地看着百姓的疾苦。
钝踬坐自穷,分当困尺蠖
- 笨拙跌倒了,只能自认失败,像尺蠖一样困顿。
连朝飙愈厉,掀澜肆贼虐
- 连续几日的风暴越来越猛烈,掀起波澜肆意肆虐。
高鸿铩其羽,鱼鳖怕藏壑
- 高飞的大雁折断了翅膀,鱼儿和鳖类害怕躲进了深谷。
齑盐既乏空,乾脔扫如掠
- 食物已经缺乏,只能吃干肉和菜叶。
颇买缩项鳊,饤盘佐藜藿
- 买了一些便宜的鳊鱼,放在盘中作为藜蒿和豆苗的陪衬。
发乱不得梳,面垢听交谑
- 头发凌乱得不能梳理,听着别人的笑话。
局蹐冷篷底,奚以豁腰脚
- 蜷缩在篷底下,有什么可以缓解一下腰腿的疲劳呢?
纷纷探箧籍,颠倒嘬糟粕
- 到处搜寻箱子里的东西,颠倒着吃这些无用的东西。
神意顽不举,万古莽萧索
- 神志迷惘,意志顽固不振,历史长河中总是一片荒凉萧条。
船烛煽残焰,绰约控寥廓
- 船上的蜡烛摇曳着微弱的光芒,船只在大海上自由航行。
猛出天地间,倏随烟雾落
- 突然从天地间冲出,随着烟云消散。
楼阙明竹丛,水石挺梅萼
- 楼台的轮廓在竹林中清晰可见,水边的石头上挺立着梅花的花萼。