九派波涛贪鲤上,片帆霄汉背鸥翻。
风高山郭旌旗影,万古斜阳到酒尊。
【注释】
(一)湖口:指湖北湖口,古长江口。阻暴风六七日:因风浪太大而滞留了六七天。因:因为。却:返回。还九江:返回九江。九江,即今江西星子县西南的九江城。取陆赴南昌:步行前往南昌。取陆,步行;赴南昌,前往南昌。
(二)得绝句六首其五:得绝句六首中的第五首。绝句:一种古诗体裁。每首四句,共八句。
(三)九派:指长江九条支流。波涛贪鲤上:指大浪滔滔,像贪嘴的鲤鱼一样涌向江中。九派波涛,指长江水势汹涌澎湃。贪,贪馋,这里形容波浪像贪嘴的鲤鱼一样,向着江心猛冲。
(四)片帆:一片轻飘的船帆。霄汉:指天空。背鸥翻:指船帆在狂风巨浪中被吹得像鸟的翅膀一样翻卷。
(五)风高山郭旌旗影:指大风刮起山岭上的旗帜。山郭:指山岭上的堡垒和城墙。旌旗影:旌旗在风中飘扬的影子。
(六)万古斜阳到酒尊:指斜射的阳光洒在酒樽上,使酒杯显得更加明亮、耀眼。万古:永远,无穷无尽。斜阳,斜射的阳光。到,照射到。酒尊,酒器。
【赏析】
这首诗是作者在庐山遇风后归舟途中所作。全诗写景如画,情景交融,既表现了作者对大自然的热爱和赞美之情,又反映了当时社会的动乱和诗人的感慨心情。
首句“九派波涛贪鲤上”,描写了九江江面上波涛汹涌、浪高如山的景象。“九派”一词出自《汉书·地理志》,原指长江自岷山至广州的九条江河,这里借指长江。波涛滚滚,浪花飞溅,就像贪嘴的鲤鱼一样,争先恐后地向江心涌去。这句诗描绘了九江江面波涛汹涌、浪高如山的壮阔景象,为下文写风浪中行舟的情景做了铺垫。
第二句“片帆霄汉背鸥翻”,描写了船只在风浪中前行的情景。“片帆”,形容船帆不大,但足以承载整条船。“霄汉”,指天空。“背鸥翻”,指船帆在狂风巨浪中被吹得像鸟的翅膀一样翻卷。这句诗通过生动的比喻,写出了船只在风浪中前行的情景,展现了诗人不畏艰险、勇往直前的精神风貌。
第三句“风高山郭旌旗影”,描写了山岭上堡垒和城墙上旗帜在风中飘扬的情景。“风高”,指风势猛烈。“旌旗影”,指旗帜在风中飘扬的影子。这句诗通过描写风高、山郭、旗帜等景物,营造出了一种雄浑、壮丽的氛围。
第四句“万古斜阳到酒尊”,描写了斜射的阳光洒在酒樽上,使酒杯显得更加明亮、耀眼的景象。“万古”,指永恒的时间。“斜阳”,指太阳斜照在地面上。这句话以景作结,将整个画面推向高潮,使得全诗达到了一个意想不到的艺术效果。
这首诗语言简练明快,意境深远开阔,既表现出作者对大自然的热爱和赞美之情,又反映了当时社会的动乱和诗人的感慨心情。同时,诗中运用了大量的比喻、拟人等修辞手法,使得整首诗富有音乐性和节奏感,让人读来朗朗上口,回味无穷。