狭狭溪流短短桡,低垂苍霭湿孤摇。
当年携看芦花路,魂气犹寒十二桥。
注释:
狭狭溪流,狭窄的小溪,形容溪水很窄。短短桡,短桨。苍霭,指苍翠的山色或云雾。湿孤摇,指水面上的雾气。当年,指过去的日子。芦花路,即芦花荡,是一条美丽的小河,位于河北昌黎县城西北约20公里处。魂气犹寒,指魂牵梦萦。十二桥,泛指芦花荡中的桥梁。这首诗是诗人写给朋友的一首诗,通过描绘芦花荡的美丽景色,表达对逝去的朋友的思念之情。
译文:
窄窄的溪流,短桨划动,水面上弥漫着低垂的苍翠山色和云雾。当年我带着朋友一起去看芦花荡时,那种魂牵梦萦的感觉依然让人感到寒冷。
赏析:
这是一首描写秋天芦花荡美景的诗。诗人以简练的语言描绘了秋天的芦花荡景色,通过对自然景观的描述,表达了对逝去朋友的怀念之情。全诗意境清丽,语言优美,给人以美的享受。