拆秋荷芰已摇湖,睡稳鸳鸯不可呼。
故事欲为朝士说,边愁关系女儿无。

【注】莫愁湖在今南京秦淮河南岸,杨皙子京卿为杨载(1265—1320)字载之,号东里,临江新淦(今江西清江县西)人。此诗写于元末,时杨载正任翰林学士。

拆:拆毁

秋荷芰:指荷叶荷花

摇:摇荡

睡稳鸳鸯不可呼:睡梦中的鸳鸯不被人打扰

故事:指杨载的家世和为人,他出身寒贱,早年曾受知于文天祥,后官至翰林学士

朝士:指朝廷大臣。“朝士”是古时候对官员的一种尊称。

边愁:指边关的战乱,也比喻国家的危难

关系:牵挂

女儿:这里指杨载的妻子,即杨载的妾

赏析:

《莫愁湖》这首诗,前两句以写莫愁湖的景色起兴。莫愁湖位于南京市秦淮河南岸,是当时有名的风景区之一。诗人先写湖水,说它已由秋而冬,荷花凋零,荷叶枯萎;接着又写湖上的景象,说是鸳鸯被惊动了,不再能像平时那样自由自在地游泳嬉戏。这两句从侧面描写莫愁湖的景色,烘托出一种凄凉的气氛。这种写法,叫做反衬法。

第三句是全诗的重点。诗人把笔锋一转,转而写自己,说这些景物已经够令人伤心的了,可是,他还有心事,有心事当然要睡觉了。可是睡吧,睡吧,睡梦之中,鸳鸯不再可呼。这句诗中,含有三层意思。第一层说“睡”这个动作,第二层写睡梦之中鸳鸯不能呼唤,第三层是说鸳鸯虽不在,但仍有“故事”(即往事),可以向人们诉说,说明作者仍有心事。这三层意思一层接一层,层层深入,使诗意更丰富、深刻。

第四句是说,自己虽然有心事,可是,自己的故事却不便告诉别人,因为那将给妻子增添忧虑。这是一层意思。同时这也是说,自己虽然有心事,但并不想与妻子分担。这是一层意思。这是说自己虽有心事,但不想与妻子商量或商量也无济事。这是另一层意思。这四层意思都围绕着一个中心——作者不愿把心事告诉妻子,不愿分担妻子的忧愁。

这首小诗用意深微,语言简练含蓄,富有韵味。诗的前半部分写景,后半部分抒情,中间用“睡”字作过渡,前后呼应。最后四句集中抒发自己的感情,层次清楚,重点突出。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。