石钟小儿拳,匡庐折臂翁。
湛湛长江水,照影双惊鸿。
【解析】
本题考查对诗歌内容的理解能力,注意通读全诗,理解诗意,这是基础题型。解答此类题目时,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。
【答案】
译文:江中巨石犹如小拳头,匡庐山中的老翁手臂被折断了。滔滔的长江水波滚滚,映照着双鸿鸟的影子使它们惊骇而飞。
“石钟小儿”,指作者自比。
注释:石钟,即石钟山,在今湖北黄冈境内。“石钟山”是诗人游历的名胜之一;“小儿”,“以己之长喻人之短”,用自己游历的名胜与石钟相比拟。
“匡庐折臂”,指匡庐山中有一位老人手臂被折断了,用自己游历的匡庐来比喻这位老人。
“湛湛”,水深的样子。“江水”,指长江之水。江中巨石犹如小拳头,用夸张的手法形象地写出石头之大。
“双惊鸿”指双鸿鸟,双鸿影入江中水面,惊起双双飞翔。用比喻的手法写出了石钟山和匡庐的美丽。
赏析:
这首诗描写的是长江三峡中著名的石钟山、庐山一带的景物,抒发了诗人对大自然的热爱之情。首句写石钟山的雄奇险峻,用夸张的修辞手法,将石钟山比作小拳头一般大小;次句写匡庐山的雄伟险峻,用比喻的手法,将匡庐山比作手臂被折断的老翁;三、四句写长江水势浩大,双鸿鸟惊起,形象地表现出石钟山和庐山的雄奇险峻,以及瀑布奔腾的气势。