经世高文照海滨,生还白下偶为邻。
能同茗酌参初祖,更辱诗篇问戮民。
幽梦犹腾光怪气,罪言忍负孑遗身。
废园顾影悲秋地,丛桂淹留失此人。

【注释】

挽沈友卿(一作《送别》):送别。

经世高文照海滨,生还白下偶为邻:你的文章经世致用,光照海隅,你生还故里,我有幸与你同住于京城之下。

能同茗酌参初祖,更辱诗篇问戮民:我们能够一同品茗谈诗,参悟先贤的遗教,你又给我赐诗相赠。

幽梦犹腾光怪气,罪言忍负孑遗身:你的幽梦仍然飘荡着光怪陆离的色彩,你忍心背负起那些被杀戮的百姓的冤魂吗?

废园顾影悲秋地,丛桂淹留失此人:我在荒芜的园中独自伫立,看着秋天的景象,心中充满了对你的思念;而那丛中的桂花又让我想起了你,不禁感到遗憾。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人以“经世高文”赞沈友卿文章经世致用、光照海内的卓越才能;以“生还白下”表明自己有幸与沈友卿同住于京城之下,并由此展开对沈友卿的赞誉;再以“能同茗酌”和“更辱诗篇”赞颂其人品和才学。最后两句写诗人在荒凉的园中,看到满院盛开的桂花,不禁想起与沈友卿的友情,感慨万分,以致“废园顾影”而陷入悲伤。全诗情感真挚,意境高远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。