寂寞书斋里,他乡且旧居。
荆扉对麋鹿,邻舍与园蔬。
雾树行相引,村花不扫除。
犹残数行泪,自寄一封书。
感事述怀,集杜二十首 其二
注释:
- 寂寞书斋里:在寂静的书斋中。
- 他乡且旧居:虽然身处他乡,但有一处熟悉的住所。
- 荆扉对麋鹿:用草编成的门(荆扉)对着麋鹿。
- 邻舍与园蔬:周围的邻居和自家的菜园。
- 雾树行相引:雾气笼罩下的树木似乎在互相引领。
- 村花不扫除:村子里的花不需要被打扫。
- 犹残数行泪:依然残留着几行泪水。
- 自寄一封书:自己寄出一封信。
译文:
在寂静的书斋中,我独自居住。虽然身处他乡,但那里有一个熟悉的住所。草编的门对着麋鹿,周围邻居和自家的菜园。雾气笼罩下的树木似乎在互相引领,村子中的花儿不需要被打扫。我依然残留着几行泪水,自己寄出一封信。
赏析:
这首诗表达了诗人在异乡的孤独和思念之情。诗人用简洁的语言描绘了自己在书斋中的日常生活,同时也通过“荆扉对麋鹿”等自然景象展现了他的心境。诗中的“犹残数行泪,自寄一封书”更是直抒胸臆,表达了诗人对故乡的深深眷恋。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的抒情之作。