民誉久钦迟,况芝鸾不次,竹马重迎,户户待君如岁,每向中原北望,慰极卬须,数倘能回,快意应符廿四考;
贤劳殷付托,讵芣茝兴歌,萱苏无效,匆匆遗世登仙,忍看淮水东流,送将归去,身如可赎,衔哀何止百千人。
【解析】
这是一首咏怀诗。全诗可分为两个部分,第一部分写诗人久仰任兰生之才,其贤能堪当大用;第二部分是写自己对任兰生的思念之情。
“民誉久钦迟”句:百姓的美誉长久地传唱着。钦,敬仰。迟,长久。这句的意思是:我早就敬仰你。
“况芝鸾不次”句:更何况你像天上的灵芝一样高贵、像凤凰那样尊贵,而且没有按等级提拔过你。不次,指没有按等级提拔过你(即非通过正常途径而提拔)。这句的意思是:更何况你像灵芝一样高贵,像鸾鸟一样尊贵,而且没有按正常程序提拔过你。
“竹马重迎”句:就像童年时我们骑着竹竿赛跑,又重新迎接你一样,家家户户都期待你归来。竹马,指骑竹竿赛跑。这句的意思是:就像童年时我们骑着竹竿赛跑,又重新迎接你一样,家家户户都期待你归来。
“户户待君如岁”句:家家户户都像盼望过年一样,等待着您的到来。户户,每家。这句的意思是:家家户户都像盼望过年一样,等待着您的到来。
“每向中原北望”句:每次向着北方遥望中原的时候,心中充满了慰藉和自豪。中原,这里指代祖国。这句的意思是:每次向着北方遥望中原的时候,心中充满了慰藉和自豪。
“数倘能回”句:希望您能回来,数,希望之意。这句的意思是:希望您能回来。
“快意应符廿四考”句:回到家乡后,将实现您的愿望,快乐得就像实现了二十四年的心愿一般。廿四考,指二十四年的心愿。这句的意思是:回到家乡后,将实现您的愿望,快乐得就像实现了二十四年的心愿一般。
“贤劳殷付托”句:您为国分忧,辛苦劳累地承担着重大任务。殷,严重、辛苦。这句的意思是:您为国分忧,辛苦劳累地承担着重大任务。
“讵芣茝兴歌”句:您怎能像《诗经·芣苢》中说:“芣苢生长在水边,采来作菜香喷喷。”那样只是兴高采烈唱歌呢?芣苢,一种野生草本植物,叶可食,根可入药。这句的意思是:您怎能像《诗经·芣苢》中说:“芣苢生长在水边,采来作菜香喷喷。”那样只是兴高采烈唱歌呢?
“萱苏无效”句:萱草花虽开,却无法解除母亲的愁苦,比喻母忧不能消除。萱草,又称“忘忧草”,传说中能使人忘却烦恼的草。这句的意思是:萱草花虽开,却无法解除母亲的愁苦,比喻母忧不能消除。
“匆匆遗世登仙”句:你匆匆离开这个世界去成仙了。遗世登仙,指成仙而去。这句的意思是:你匆匆离开这个世界去成仙了。
“忍看淮水东流,送将归去”句:看着淮河水东流不息,我不忍心送你离去。这句的意思是:看着淮河水东流不息,我不忍心送你离去。
“身如可赎”句:如果人的价值可以用金钱来衡量的话,我愿意用我的全部财产来赎回您的性命。这句的意思是:如果人的价值可以用金钱来衡量的话,我愿意用我的全部财产来赎回您的性命。
“衔哀何止百千人”句:我的悲痛之情不止千百人所能体会,他们都会为之痛哭流涕。衔哀,悲痛。这句的意思是:我的悲痛之情不止千百人所能体会,他们都会为之痛哭流涕。
【赏析】
此首诗是诗人对友人任兰生回归朝廷的颂赞之作。全诗分为两部分,第一部分写诗人对任兰生才德的钦慕和赞美之情;第二部分抒发诗人因友人回归朝廷而引起的无限感慨。全诗语言平易通俗,感情真挚感人。