海角孤城屡戒严,摩挲箧底旧韬钤。
上书已分裘终敝,去国翻成突不黔。
越俗竟无遗蟹稻,吴都犹自榷鱼盐。
蓬莱总是蛟螭窟,云雾迷离莫久淹。

【诗句注释】

海角孤城:指九江。孤城,指九江这座位于长江边的战略要地。

摩挲箧底:在箱子里摸出。箧,古代的一种小而深的木匣子,用来收藏物品。

上书:指给皇帝上书。

已分裘终敝:已经分掉的皮衣终于破败不堪了。喻示作者离开朝廷后的生活艰难。

去国:离开国家。

翻成突不黔:反而成了不受重用的人。

越俗竟无遗蟹稻:当地的风俗竟然没有留下吃鱼虾的习惯。竟,竟然。遗,留下。蟹稻,指鱼虾等水产品。

吴都犹自榷鱼盐:吴地(今江苏、浙江一带)的商人还垄断着捕鱼和制盐的生意。榷,专卖。

蓬莱总是蛟螭窟:蓬莱山总是蛟龙盘踞的地方。蓬莱山上有海神的居所,是神仙居住的地方。

云雾迷离莫久淹:云雾缭绕,使人看不清真相,不要在上面逗留太久。莫,不要。

【译文】

海角边孤城屡被戒严,抚摸起箱子里的旧韬钤。

已经分别的皮袍终究破败,离开朝廷反倒成为不被重用之人。

越俗竟然没有留下吃鱼虾的习惯,吴都仍然垄断着捕鱼和制盐。

蓬莱山总是蛟龙盘踞的地方,云雾缭绕使人看不清真相,不要在上面逗留太久。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。