卅载作劳人,持家服贾务农,直到于今肩始息;
九原留恨事,亲老兄亡子幼,料应虽死目难瞑。
【注释】
卅载:三十年。服贾:做官或经商。于今:如今。九原:指坟墓所在之处。恨事:憾事,憾事:遗恨之事。料应:料想。
【赏析】
刘大櫆的诗,往往直抒胸臆,不事雕琢。这首诗即是如此,全篇没有华丽的辞藻,也没有复杂的典故,只是将作者自己几十年来的经历、感受和感慨一一道出,语言质朴自然,却字字含情。
“卅载作劳人,持家服贾务农”,这一句中,“作劳人”是说作者为家庭操劳多年;而“持家服贾务农”则说明作者不仅经营商业,还从事农耕,可谓辛勤劳碌。
“直到于今肩始息”,这句中的“到”是“到老”的意思,表明作者一直辛苦到老,终于可以放下重担,喘口长气了。
“九原留恨事,亲老兄亡子幼”,这两句中,“九原”指坟墓所在地,表示作者对逝去的亲人无限思念;“亲老”、“兄亡”、“子幼”则表达了作者对家人的担忧与哀伤。
【译文】
三十年间,我当个劳累的劳动者,管理家务和经商,一直忙到如今才觉得轻松下来;
我留下遗憾的事,家中长辈年迈,兄长去世,儿子年幼,我死后眼睛也难以闭上。