恨悤悤、好春抛却,海棠阶下风软。
朝来妆罢娇无那,正是雪消云暖。
帘不卷。
要录曲、屏风深闭无人见。
情柔意婉。
说玉燕长留,金鹅久炷,岂料聚时浅。
长亭畔。
汉代离宫别馆。
今番吟眺都懒。
旅愁堆放眉尖上,镇日易凝难散。
怕看灞桥柳,青青满地凭谁管。
凄凉到晚。
又兜上心来,落花芳草,客去凤城远。
【注释】
- 陂塘柳:指柳树。陂塘:池塘,水边的平地。柳:指垂柳。
- 恨悤(hòu)悤、好春抛却:怨恨春天抛弃了自己。
- 海棠阶下风软:春风拂煦,海棠花开得娇嫩柔软。
- 朝来妆罢娇无那:早晨起床梳妆完毕,娇美如玉的脸儿已无颜色。
- 正是雪消云暖:正是春回大地,雪消云暖,天气晴和了。
- 帘不卷:窗帘没有卷起来。
- 要录曲、屏风深闭无人见:想弹奏曲调,但屏风紧紧地关闭着,没有人听见。
- 情柔意婉:形容女子温柔而有情意。
- 说玉燕长留,金鹅久炷(zhù),岂料聚时浅:说起那金钗上的玉燕,金鹅,都留在身边很久,可是没想到它们相聚的时间那么短暂。
- 长亭畔:长堤的旁边。
- 汉代离宫别馆:汉代的离宫别馆,指古帝王的行宫。
- 今番吟眺都懒:今天吟咏眺望都懒得去做。今番:今天,这一次。
- 旅愁堆放眉尖上:旅途中的忧愁堆积在眉毛上。
- 镇日易凝难散:整天容易凝结而难以消散。
- 怕看灞桥柳:害怕看到灞桥上的柳条。灞桥:位于长安东门外,是送别之地。
- 青青满地凭谁管:那青青的柳枝遍地都是,谁能替它修剪呢?
【赏析】
这是一首写思妇伤别的词。首句写春光明媚、春花烂漫;二句写她因春光美好而感到烦恼,因为自己被遗弃了;三句写春光美好、风软花娇,衬托出她的孤独寂寞。下片写她在闺中无聊、百无聊赖,又不敢去观赏春天美丽的景色,只能把帘子卷起来,让莺声传进耳内;但是莺声也不如人声亲切动听,所以还是不让它进来。她想起往日与情人分别时的伤心情景,不禁泪下沾衣,但又不能向丈夫诉说自己的苦衷。“金鹅”、“玉燕”等物皆为美女之物,这里用以比喻其心上人的容颜、姿态,写出了她对恋人的思念。结语写她盼望情人能早日归来,重享夫妻之乐。全词通过描写景物来表达人物的内心活动,情景交融,含蓄蕴藉,言短情长。