非秋风雨横江至,北望愁云惨不开。
瀛海惊涛时鼓荡,杞忧满腹日徘徊。
天容阴晦晴难卜,人意迟疑寇欲来。
且醉数杯浇块垒,待闻佳讯再追陪。
【注释】
非秋:不是秋天。横江:指江水横流。杞忧:比喻忧愁。天容:天气。阴晦:阴暗。寇欲来:敌人即将到来。且醉数杯浇块垒:暂且喝酒排遣心中愁闷。寇:指入侵的敌人。
【赏析】
“非秋”二句:意思是说,秋风萧瑟,江风怒号,从北边吹来的乌云遮天蔽日,遮住了视线,使人无法看到远方的景物。此句为第一联,以风雨暗喻战争,表现了诗人对时局的忧虑,以及内心的苦闷。
“瀛海”二句:瀛海,即渤海。惊涛,即波涛声。杞忧,即忧愁。这两句诗的意思是:大海汹涌澎湃,时而鼓荡起惊涛骇浪,使我心中充满忧愁。此句为第二联,写诗人内心的愁苦和对战事的担忧。
“天容”三句:意思是说,天空一片昏暗,连晴日也难见,人的心情也随之变得犹豫不决起来。此句为第三联,描写了战争给人们带来的压抑和不安。
“且醉”二句:意思是说,暂且喝几杯酒排解心中的郁闷,待到听到好消息再回来相聚。此句为第四联,诗人以饮酒解忧的方式表达自己的无奈和期望。
【译文】
不是秋天风雨横江至,北望愁云惨不开。
大海汹涌澎湃,时而鼓荡起惊涛骇浪,使我心里充满忧愁。
天空一片昏暗,连日晴空都难以出现,人的心情也随之变得犹豫不决起来。
暂且喝几杯酒排解心中的郁闷,待到听到佳讯再回来相聚。