溪回峰峦奇,云日互亏蔽。
两边尽古木,曲径入苍翠。
行人杂负戴,偃憩随所至。
如开步障阴,下可万间庇。
想当生材初,造物本无意。
荣枯非分定,蒙养在托地。
我昨嘲顽山,无端坐好事。
目前不见睫,几欲一槩视。
向来身未经,卤莽悔轻议。
譬诸觇他邦,不仁在高位。
辄云彼无人,贤者岂终弃。
作诗还自哂,一解前言戏。

诗句解释:

  1. 溪回峰峦奇,云日互亏蔽:形容山势回旋,山峰奇特,云雾缭绕,遮蔽了太阳。
  2. 两边尽古木,曲径入苍翠:描述两旁都是古老的树木,曲折的小路上弥漫着一片郁郁葱葱的绿色。
  3. 行人杂负戴,偃憩随所至:路上的人们或背着或拿着东西,休息的地方也因地形而异,各不相同。
  4. 如开步障阴,下可万间庇:像打开了一道屏障一样,下面可以遮风挡雨,庇护人们。
  5. 想当生材初,造物本无意:想象当年这些树木刚刚被栽种时,大自然并没有刻意为之。
  6. 荣枯非分定,蒙养在托地:树木的茂盛与枯萎并非命中注定,而是依赖于生长的土地。
  7. 我昨嘲顽石,无端坐好事:我昨天嘲笑那些坚硬的石头,因为我认为它们没有价值。
  8. 目前不见睫,几欲一槩视:现在我看不到自己的眼睛,几乎要把一切都看作一样。
  9. 向来身未经,卤莽悔轻议:以前我从来没有经历过这样的情况,现在回想起来都觉得轻率。
  10. 譬诸觇他邦,不仁在高位:如果拿这种情况和观察其他国家相比,不仁的行为往往出现在高位上。
  11. 辄云彼无人,贤者岂终弃:我总是说那些地方没有人,但贤明的人怎么会永远被抛弃呢?
  12. 作诗还自哂,一解前言戏:写这首诗时自己也觉得有些可笑,这只是对前人言论的一种戏谑而已。

译文:
溪水环绕着奇山峻岭,云雾缭绕遮掩着太阳。
两边都是参天大树,小路弯曲深入青翠之中。
行走的路人背负着各种物品,随意找个地方歇息。
就像是打开了一扇屏障,下面可以得到庇护。
想象那些树刚被种下时,大自然原本就没有特别的意思。
树木的繁盛与枯萎都不是注定的命运,而是取决于生长的土地。
我以前嘲笑那些坚硬的石头,因为我认为它们没有价值。
现在我看不到自己的眼睛,几乎要把一切都看作一样。
我从未经历过这样的情况,现在回想起来都觉得轻率。
拿这种情况和别人的国家相比,不仁的行为往往出现在高位上。
我总是说那些地方没有人,但贤明的人怎么会永远被抛弃呢?
写这首诗时自己也觉得有些可笑,这只是对前人言论的一种戏谑而已。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。