高田去水一尺许,低田下湿流沮洳。
半扉潦退尚留痕,两足泥深难觅路。
土墙颓塌茅屋倒,时见牵船岸上住。
家家网得太湖鱼,米少鱼多无换处。
朝廷闻下宽大诏,今岁江南免田赋。
野老犹供计亩租,官仓自贷输粮户。
田家田家尔最苦,有铁何烦铸农具。
半生衣食在江湖,卖犊扬帆从此去。
诗句释义
1 高田去水一尺许:指的是地势较高的农田,距离水源较近。
- 低田下湿流沮洳:指地势较低的农田,土地潮湿,泥泞不堪。
- 半扉潦退尚留痕,两足泥深难觅路:门框上还留着雨水的痕迹,脚踩在泥泞中难以寻找到出路。
- 土墙颓塌茅屋倒:土墙倒塌,茅草屋顶倾斜。
- 时见牵船岸上住:有时可以看到有人在岸边拉着小船。
- 家家网得太湖鱼:每家每户都能捕到太湖的鱼。
- 米少鱼多无换处:虽然收获了许多鱼,但因为米少,难以换得粮食。
- 朝廷闻下宽大诏,今岁江南免田赋:朝廷听说有减免赋税的诏书,今年江南地区免除了田赋。
- 野老犹供计亩租,官仓自贷输粮户:老农仍然需要缴纳计亩税,而官府仓库自行贷出粮食给那些需要的人。
- 田家田家尔最苦,有铁何烦铸农具:田家最为辛苦,即使拥有铁材也无需用来制作农具。
- 半生衣食在江湖,卖犊扬帆从此去:半生的生活都依赖在江湖上谋生,现在卖掉耕牛,准备扬帆远行。
译文
高高的田地靠近水边,低洼的田地被淹没在泥水中。半扇的门框还挂着雨水,泥泞的土地上很难找到行走的道路。破旧的土墙已经倒塌,茅草屋顶歪斜着。时不时能看到有人在岸边拉船,家中的人们正在忙着捕鱼。家家户户都能捕到太湖的鱼,但是因为米不够吃,难以交换粮食。朝廷得知有减免赋税的诏书,今年江南地区的农民免除了田赋。老农们仍然需要缴纳计亩税,而官府仓库则自行借出粮食给予需要的人。田家是最辛苦的,即使拥有铁,也没有必要用来制作农具。半生的衣食都在江湖上,现在卖掉耕牛,准备扬帆远去。
赏析
这首诗描绘了江南农村在朝廷减免赋税政策下的丰收景象和农民的辛劳生活。诗人通过生动的细节描写,展现了农民在丰收季节的喜悦以及面对困境时的无奈。诗中的“田家田家尔最苦,有铁何烦铸农具”表达了农民对于生活的艰辛和对工具的珍惜,以及对朝廷政策的感激之情。整体来看,这首诗语言朴实真挚,情感深沉厚重,是一首表现农民生活与时代变迁的优秀作品。