一声哀响落秋旻,列幕灯明夜向分。
倦枕何人还不寐,望乡有客最先闻。
路长辽海霜前月,天偪阴方雪后云。
附尔封书须早达,人间兄弟有离群。
注释:
额勒苏台:即阿尔泰山,在今新疆北部。德尹:官名,即唐肃宗李亨,曾封雍王。弟:指张籍的弟弟。乞假:请假。将出都:准备离开京城。秋旻:秋天的天空。列幕灯明:帐篷里的灯火通明。夜向分:到了半夜时分。倦枕:困倦的枕头。何人:谁。还不寐:不能入睡。望乡:怀念故乡。有客:有客人。最先闻:最早听到。路长辽海:路途遥远辽远的北方边塞地区。霜前月:天还未亮时月亮就出来了。天偪阴方雪后云:天气寒冷时天空还飘着雪花。附尔:寄给你。封书:书信。须早达:请尽快送达。离群:离别。赏析:这首诗是唐代诗人张籍写给他的好友德尹的一首诗。诗中通过描写秋天的夜晚和边塞的景色,表达了诗人对朋友的思念之情。同时,也展现了边塞的荒凉和艰苦的生活条件。