十日春风释砚冰,客边诗句拟催徵。
爱题僧舍纱笼壁,恨事江城雪打灯。
压担书兼行李重,飘蓬感为故人增。
西山晴色差堪望,高阁何因载酒登。
喜陈允文自故乡至
十日春风释砚冰,客边诗句拟催征。
爱题僧舍纱笼壁,恨事江城雪打灯。
压担书兼行李重,飘蓬感为故人增。
西山晴色差堪望,高阁何因载酒登。
注释:十日后,春风解冻,砚台里的冰融化了,这是诗人久居他乡时所常有的景象。在异乡的诗人写诗,往往寄托着对家乡的思念之情,这里说“拟催征”,可见他对家乡的思念之情十分迫切。喜欢在僧舍的纱帘上题咏诗歌,抒发自己的情感。可是,因为战事,不能与友人见面共饮,所以有遗憾之感。旅途中,沉重的担子和行囊使得心情更加沉重,飘泊不定的生活使得诗人更感孤独。西山的晴朗景色让人感到欣慰,但想到高高的阁台却不能去饮酒赏景,心中不免有些失落。
译文:十日后春风解冻,砚台上的冰块融化了,我身处异地,常写诗表达对家乡的思念,如今终于可以回家了。喜欢在寺庙的纱帘上题诗,但因为战事,不能与朋友一起饮酒畅饮,因此有些遗憾。旅途中担子和行囊都很重,使我心情沉重。漂泊不定的生活使我更加孤独。西山的晴朗景色让人感到欣慰,但想到高高的楼台却不能去喝酒欣赏,心中不免有些失落。
赏析:这首诗表达了诗人对家乡的深切思念以及在外漂泊的孤独感。首联描绘了春天的景色和诗人的心情变化。颔联则通过题诗和赏雪来表达对友情的珍视和内心的复杂感受。颈联进一步表达了诗人对于生活的无奈和对未来的期待。尾联则是对自然景色的欣赏以及对现实困境的感慨。整首诗以抒情为主,通过对景物的描写来抒发内心的情感。