拟徙池东树,规除砌下苔。
最先论位置,次第及栽培。
疏影移灯就,生机战雪回。
岁寒吾与汝,满眼盻花开。
【注释】:
小斋:书房。
移植:将梅树移植到新的位置或新的地方。
拟徙池东树:准备将梅树移栽到池东。
规除:规划,安排。
砌下:屋瓦下面,即屋檐下的地面。
苔:青苔。
最先论位置:首先讨论如何安排梅树的位置。
次第:顺序,次序;依次。
栽培:培育。
疏影:梅枝的疏落影子。
移灯就:挪动灯光来照梅树枝叶。
生机:指梅树的生命力。
战雪回:与雪花战斗回来。
岁寒:一年中最冷的时候,也比喻逆境。
汝:对梅花的亲昵称呼,这里指作者自己。
盻(xǐ):盼望、希望。
【赏析】:
这首诗是诗人在小斋前移植梅树时写的。诗人先写了移植梅树的打算,然后分别写移植梅树的顺序和梅树的生长情况。最后诗人表示,无论环境多么恶劣,他都要像对待自己的朋友一样,爱护它,使它茁壮成长,最终开放出美丽的花朵。这首诗表达了诗人对梅花的喜爱之情,以及他对梅花生长环境的关心之情。