生憎寒甚关□早。且坐把、芸签校。
研北茶南人侧帽。灯光昏了。
月光斜了。窗影枝横到。
泥他寂寂疏香袅。和得林逋一诗好。
帘卷不知天色晓。鸦都啼了。
鹤都醒了。又放花多少。

【注释】

梅屋:梅花。

芸签校:芸香书签。芸香,指用芸香草做成的书签。

北茶南人侧帽:北方寒冷,所以喝茶时人们喜欢把头歪到一侧。

泥他:他。

林逋:字君复,北宋著名隐者,有《山园小梅》诗。

【译文】

我讨厌寒风凛冽的冬天早些结束。坐在这里,一边用书签整理书本。

北方的寒气使人不得不喝热茶来取暖,南方的人也不得不斜着脑袋来喝。

灯光昏暗,月光斜洒在窗影上。枝丫斜映在窗户上,如同横卧的枝干。

这寂静的环境里,只有梅花散发出来的香气袅袅上升。这香味仿佛是林逋写的一首诗一样。

不知什么时候天已经亮了,乌鸦都叫了,白鹤也都醒了。

又到了放花的时候了。

【赏析】

这首词是作者对梅花的喜爱之情。全词通过写梅屋拥书图、芸签校、北茶南人侧帽,以及月色、灯光、窗影等景物来表现作者对梅的喜爱与赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。