同行一庄叟,年已七十强。
老眼熟狐鬼,寸腑郁雨霜。
一年两南北,鸿燕偕回翔。
谓无贤子孙,朽骨任异乡。
相怜以杯酒,醉啸声激昂。
北斗在檐近,照见须眉苍。
南辕杂诗一百八章 其十一
译文:
一同行走在庄子的庄园,七十多岁的人了。
老眼昏花却能识得狐狸鬼怪,心中郁结如同秋霜。
一年中南北迁徙两次,鸿雁燕子相伴飞翔。
说没有贤德子孙,腐朽之骨任他飘荡异乡。
相互怜惜用酒杯表达,醉后高歌声音激昂。
北斗星挂在屋檐旁边,映照出须眉已显苍苍。
注释:
- 南辕杂诗:古代一种不切合实际而又自欺欺人的诗歌。
- 庄叟:这里指庄子,战国时期著名的道家哲学家和文学家。《南华经》中有很多庄子的言行记载。
- 年已七十强:年纪大约七十多岁了。
- 老眼:眼睛已经花了,比喻年岁大了,视力不佳。
- 狐鬼:传说中狐狸精、鬼怪等。
- 寸腑:指内心。
- 郁:积滞。
- 雨霜:形容心情沉重如秋霜。
- 鸿燕:大雁和燕子,常用来比喻远行或离别。
- 贤子孙:有德行和才能的后代子嗣。
- 朽骨:比喻衰老无用的尸骨。
- 异乡:远离家乡的地方。
- 相怜:彼此同情,互相怜悯。
- 杯酒:泛指酒,表示借酒浇愁。
- 醉啸:喝醉酒后的长啸。
- 北斗:指北斗七星,古人常以北斗为指引方向的标志。
- 檐近:靠近房檐的地方。
- 须眉:代指男子的胡须和眉毛。
赏析:
这首诗通过庄子与其同行为题材,表达了岁月流逝、人生无常的主题。庄子虽年事已高,仍保有敏锐的观察力和深邃的内心世界,而他的同路人则感叹生命的有限和时光的无情。诗中“一年两南北”暗喻庄子的四处游历和漂泊不定的生活;“相怜以杯酒,醉啸声激昂”则反映了庄子与同伴间深厚的友情以及他们共度的寂寞时光。最后两句“谓无贤子孙,朽骨任异乡”更是点明了庄子对生命归宿的感慨以及对后世子孙的期许。整首诗情感深沉,意境开阔,是一首表现人生哲理和友情的佳作。