孤鸿在天白日短,枥下驹心千里远。
悲风西来吹乱云,匝地蓬蒿与东卷。
腰无铁铗,手无玉罍。
美人年少,荒草已坏。
独立顾影,吾能弗哀?
短歌
孤鸿在天白日短,枥下驹心千里远。
悲风西来吹乱云,匝地蓬蒿与东卷。
腰无铁铗,手无玉罍。
美人年少,荒草已坏。
独立顾影,吾能弗哀?
注释:
- 孤鸿:孤独的鸿雁,这里用来比喻自己孤独的处境。
- 枥下驹:指马,古代常用骏马来比喻英雄人物。
- 悲风:悲伤的风,象征人生的凄凉。
- 西来:从西边吹来的风。
- 匝地:遍布地面。
- 铁铗:宝剑,古代剑的装饰物。
- 玉罍:盛酒的器具,用美玉制成。
- 美人:此处指年轻貌美的佳人。
- 荒草:被风吹乱的草地。
- 独立顾影:独自站立,回头看自己的倒影,形容孤独无助。
赏析:
这是曹操的一首短歌行,表达了诗人对人生短暂、壮志未酬的感慨。诗中以孤独的鸿雁和骏马自喻,感叹时光易逝、英雄难遇;同时,通过对悲风、蓬蒿等自然景象的描述,展现了人生的凄凉与无常。最后,诗人通过“吾能弗哀”的自我安慰,表达了对命运的无奈和坚持自我的决心。这首诗以其深沉的情感和独特的艺术手法,成为中国古典诗歌中的佳作。