圣主如天宥直臣,四方幽隐各纷陈。
微名讵遂倾中外,国是从来有屈伸。
永夜忧当纾鲁女,故人书尚问吴莼。
朝来紫禁纶言下,道路传呼颂至仁。
【注释】
圣主:指皇帝。宥直臣:宽恕忠直的大臣。四方:指全国各地。幽隐,指偏僻的地方。国是:国家的是非。忧当纾:忧虑应当解除。吴莼:吴地的莼菜,这里代指吴地人。紫禁:皇宫。纶言:皇帝的诏书或御旨。
【赏析】
这首诗是明神宗万历四十五年(1617)作者任南京礼部尚书时写的。当时,因“议者争言海防”,朝野上下议论纷纷,而皇帝又没有明确的主张,于是,作者写下了此诗。全诗表达了自己对于国家大事的看法。
前四句写诗人在狱中听到朝廷大臣们纷纷上疏争论台湾问题的经过。“圣主如天”四句,说皇帝像天一样宽大,能够宽恕正直的臣子,使得全国各地的人都纷纷来进谏。“永夜忧当纾”两句,说自从诗人入狱以来,他日夜忧虑,希望能够解除人民的忧患。后四句写诗人听到朝廷大臣们的争论后,对国家大事的看法。他认为,皇帝应该听从大臣们的建议,不要固执己见。最后,诗人祝愿皇帝能够采纳大臣们的意见,使得国家繁荣昌盛,人民安居乐业。
整首诗语言平实,但感情真挚深厚,表达了诗人对于国家大事的关心和忧虑,同时也展现了他对皇帝的期望和期望。