古槐连理阴初绿,我始逢君偕署牍。
春长风暖笑谈馀,身若停鸾面如玉。
旄麾忽去暮堂空,叶落霜初森似束。
使君行部向穷山,吏议丛轻俄折轴。
全家安否托江湖,罢俸如何饱饘粥。
君还京国足如蓬,我老尘车耳生木。
浮生托迹皆偶尔,往事回头嗟梦速。
喜君容貌愈充然,有道何尝惊宠辱。
亦知杰士不长闲,所惜欢情犹未足。
竟作西南半刺官,终起休明九州牧。
小蠢沈黎兵欲销,大餔成都酒应熟。
不须别绪道酸悽,好与疲氓作膏沐。

这是一首送别诗,诗人在送别沈观察赴四川同知任时,表达了深厚的友情和对友人的祝福。

诗句释义如下:

  1. 古槐连理阴初绿,我始逢君偕署牍。
  • 注释:古槐树上连在一起的两棵树,春天刚刚发青。我刚遇到你,和你一同处理公务文书。
  • 赏析:诗人描绘了与朋友一起在春日里处理公务的情景,充满了生机和活力。
  1. 春长风暖笑谈馀,身若停鸾面如玉。
  • 注释:春天的长风吹着温暖的微风,我们笑着谈论着余下的事情。你像停落的鸾凰一样美丽,面容像玉石一样洁白。
  • 赏析:诗人用“春长风暖”来形容春天的氛围,用“停鸾面如玉”形容朋友的美丽容貌,表达了对朋友的赞美之情。
  1. 旄麾忽去暮堂空,叶落霜初森似束。
  • 注释:你突然离开(朝廷),傍晚的官署显得空旷。树叶落下来,像是被霜打过一样整齐。
  • 赏析:诗人描述了朋友离去后,朝廷官署变得空旷的场景,同时也表达了对朋友离去的不舍之情。
  1. 使君行部向穷山,吏议丛轻俄折轴。
  • 注释:使君(即官员)外出巡视到了偏远的地方,但那里的官吏们议论纷纷,一会儿又换了一个人。
  • 赏析:诗人描述了朋友离开后,朝廷官员们的混乱状态,也反映了官场的腐败和混乱。
  1. 全家安否托江湖,罢俸如何饱饘粥。
  • 注释:你们一家人现在怎么样?我的俸禄被免了,如何能够吃饱饭呢?
  • 赏析:诗人询问朋友和家人的情况,表达了自己的关心之情。同时,诗人因为俸禄被免而无法满足生活需求,也反映了当时社会的不公和腐败。
  1. 君还京国足如蓬,我老尘车耳生木。
  • 注释:你回到京城后,你的国家就像蓬草一样茂盛。我已经老了,只能在尘土车上听树木的声音。
  • 赏析:诗人表达了自己对国家的担忧和忧虑,也表达了自己对衰老的无奈和感慨。
  1. 浮生托迹皆偶尔,往事回头嗟梦速。
  • 注释:我们的人生都是偶然的,往事回首,感叹时光荏苒,如同梦中一般短暂。
  • 赏析:诗人用“浮生托迹”来比喻人生无常,用“往事回首”来表达对过去的回忆和感慨。
  1. 喜君容貌愈充然,有道何尝惊宠辱。
  • 注释:我很高兴看到你的容貌越来越丰满,有道之士并不因宠辱而动容。
  • 赏析:诗人表达了对朋友的赞赏和鼓励,认为有道之士不会被外界的宠辱所影响。
  1. 亦知杰士不长闲,所惜欢情犹未足。
  • 注释:我也了解才华横溢的人不会长久地闲居无事,可惜我们的欢乐之情还不够充分。
  • 赏析:诗人表达了对朋友才华的赞赏和对两人情谊的珍视,同时也流露出对两人欢乐之情不足的遗憾和惋惜。
  1. 竟作西南半刺官,终起休明九州牧。
  • 注释:最终成为西南地区(蜀中地区)的一名地方官,最终担任起整个国家的行政工作。
  • 赏析:诗人描绘了自己从一个小官到大官的转变过程,也表达了对未来的美好期许和憧憬。
  1. 小蠢沈黎兵欲销,大餔成都酒应熟。
  • 注释:小的烦恼即将消失,大的烦恼即将消散。成都的美酒应该已经熟透了。
  • 赏析:诗人以幽默的语言描述了自己从烦恼中解脱出来,同时也表达了对未来生活的期待和乐观。
  1. 不须别绪道酸悽,好与疲氓作膏沐。
  • 注释:不必为离别而伤感,可以和疲惫的人们一起沐浴在快乐和滋润中。
  • 赏析:诗人鼓励朋友不要为离别而伤感,可以享受快乐的生活,同时也表达了对朋友的祝福和期望。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。