旧德前朝在,传家后起难。
江山留治迹,祠庙足辛酸。
兄仕初为令,君恩每改官。
分符临夏口,建节过闽滩。
荒服南溟阔,雄藩列嶂巑。
命提中典使,首立外台端。
经术良为本,科条亦可观。
霜风清瘴疠,蛟鳄伏波澜。
陈氏尝惭长,诸袁实继安。
公卿终可致,道德在无刊。
永忆家风厚,咨嗟狱吏残。
深文堪惕息,考谳极创瘢。
昔滥京仓禄,䢅趋省户丹。
循书黄案尾,默愧惠文冠。
隐几今怀耿,中宵每窃叹。
政玆褒召杜,道必闭申韩。
陈臬虽无陂,推情或未殚。
勿忧陈奏却,翻戒虑囚宽。
梅岭延冬燠,茆檐卧岁阑。
公私相望切,引领属加餐。
闻香茝兄擢广东按察使却寄二十韵
【注释】:
闻香:指闻香洲。香洲,古地名,在今广州市。
茝:草名,这里用作诗中人自谓的自称。
擢:升迁、提升。
广东:指广东省。
却:拒绝。
寄:赠送。
二十韵:诗的一种体裁,每首有20句,共40句。
先输出诗句,再输出译文:
旧德前朝在,传家后起难。江山留治迹,祠庙足辛酸。
兄长仕初为令,君恩每改官。分符临夏口,建节过闽滩。
荒服南溟阔,雄藩列嶂巑。命提中典使,首立外台端。
经术良为本,科条亦可观。霜风清瘴疠,蛟鳄伏波澜。
陈氏尝惭长,诸袁实继安。公卿终可致,道德在无刊。
永忆家风厚,咨嗟狱吏残。深文堪惕息,考谳极创瘢。
昔滥京仓禄,䢅趋省户丹。循书黄案尾,默愧惠文冠。
隐几今怀耿,中宵每窃叹。政玆褒召杜,道必闭申韩。
陈臬虽无陂,推情或未殚。勿忧陈奏却,翻戒虑囚宽。
梅岭延冬燠,茆檐卧岁阑。公私相望切,引领属加餐。
【翻译】:
旧德在前朝已经留下痕迹,但传家的后代却很难继承。江山留下治理的痕迹,祠庙充满辛酸的回忆。兄长刚开始做县令,而你的恩泽也时常改变官职。分封到南方的边境,建节越过福建的山岭。荒僻的地区南面无边无际,雄壮的藩镇排列着险峻的山峰。命令你担任中典的职务,首先树立了朝廷的威严。学问和才能是根本,法律条文也是值得一看的。霜风吹散瘴疠之气,蛟龙鳄蜥隐藏在波涛之中。陈氏曾经感到羞愧,其他家族确实继承了安定。公卿最终可以获得,道德在于不被毁谤。永远怀念家乡的风气淳朴厚重,叹息监狱里的官员被残害。严厉的刑法应当警惕畏惧,审查案件时也常常留下伤痕。从前滥用京城的俸禄,奔走于省府衙门的丹墀之下。遵循文书记录在黄色的案卷尾部,默默惭愧自己不如魏征那样正直。坐着时现在满怀忧虑,夜间常常暗自叹息。政治上应当得到表扬和提拔,但道路必然关闭像商鞅韩非一样严苛的政策。虽然你被任命为臬司却没有偏颇,推心置腹地对待百姓或许还不完全尽兴。不要忧虑你的陈述被驳回,反而要告诫囚犯们宽松一些。梅岭地区冬天温暖如春,茅草屋顶上的房屋安静地度过一年的最后时刻。公家与私人的事务都很紧迫,盼望着你能够好好进食。
赏析:
这首诗是诗人闻香对兄长闻香茝在广东按察使任上的赠别诗。诗人以清新自然的语言表达了自己对闻香兄的祝贺之情,同时也流露出自己内心的担忧与期待。
全诗结构紧凑,层次分明,语言清新自然,充满了对闻香兄的敬意与祝福。