琢磨新试麝煤烟,委卧荒榛几岁年。
匣研宝贻安石后,甄泥事在永和前。
列阶才已成三秀,入院声应嗣八砖。
便为越中夸故实,不须零瓦问甘泉。
谢蕴山方伯得晋永平八砖以为研作宝研图图中三子侍
琢磨新试麝煤烟,委卧荒榛几岁年。
匣研宝贻安石后,甄泥事在永和前。
列阶才已成三秀,入院声应嗣八砖。
便为越中夸故实,不须零瓦问甘泉。
【注释】
谢蕴山:人名。
方伯:古代官名,相当于现代的省、府长官。
晋:古地名,今指山西。
永平:古地名,今指河南洛阳附近一带。
研:磨墨的器具。
宝研:精美的砚台。
图:画。
图中三子侍:砚台上有三位侍立的小人。
摩新试麝:研磨时发出新香。
委卧荒榛:被丢弃在野外的荒草里。
几岁年:几年时间。
匣研宝贻:匣子里藏着精美的研具。
安石后:安世之后,指东汉时期的张安世,以廉洁著称。
甄泥事:甄选泥土的事。指的是东汉末年的甄宇,也是一位廉洁的人。
列阶才成三秀:台阶上只有三个台阶。
入院声应嗣八砖:进院门的声音像继承八宝砚一样清脆。
越中:古地名,今指浙江绍兴一带。
故实:旧事,往事。
零瓦:碎瓦片。
问甘泉:到甘泉宫问事。汉灵帝曾派王畅到甘泉宫问事,因路途遥远而返回。
赏析:
这是一首咏史的诗,通过咏史表达了对清廉官吏的赞美。全诗通过写砚台的制作过程,表现了制作者精益求精的精神;通过砚台的制作过程,也表现了制作者的廉洁品质。全诗语言简练,意境深远,给人以深刻的启示。
谢蕴山得到一块晋永平八砖,他把它做成了一只精美的研具,用来研磨墨汁。这只砚台上面有三个小人侍立着,象征着制作者精益求精的精神。他研磨新墨,发出新香,被委弃在荒草之间,已经过了几年的时间。他的匣子里藏着精美的研具,是因为他继承了张安世和甄宇的遗风。当他走进院子时,声音像是继承了八宝砚一样清脆。这首诗表达了诗人对清廉官吏的赞美之情。