世登上理有极乐;臣除经义无壹长。
【注释】
集字联:把上下句中的每个字都换成另外的字。
世登:世间,人间;登上,达到
有极乐:即“有极”,指达到最高的境界。
臣除:臣子们除掉了。
经义:经书和道理。
无壹长:没有一长之处。
【赏析】
这是一幅对偶工整、用典贴切的对联。上联写人生追求,下联抒人生感慨,二者相互照应。上联“世登上理有极乐”中,“世”与“理”是一对反义词,但在此联中却能合拍,“登上”一词,既表明了人们要积极进取,又要脚踏实地,不贪功近利,更显出一种淡泊名利的情怀。下联“臣除经义无壹长”与上联相呼应,“臣除”与“经义”都是偏正结构,“臣”、“除”与“经”、“义”都是反义词,而“臣除”又与“经义”在意义上形成互补关系。下联的“无壹长”与上联的“有极乐”遥相呼应,“无”与“有”是一对反义词,“壹长”与“有极”又是一组近义词。这样,整幅对联便构成了一个和谐的统一体,读起来朗朗上口,韵味十足。