微雨轻风接轸过,驿亭烟树绕沙河。
连朝渐觉乡音异,来路云山天际多。
【注释】
微雨:小雨。轻风:指和缓的风。接轸(zhěn,马驾辕时套在颈上的长木棍):指马驾车。轸,车后横木。过,经过。驿亭:驿站。沙河:水名,源出陕西宜川县,流经山西临猗、运城,入河南孟州,入河。烟树:雾霭中的树木。绕:环绕。连朝:连续几天。渐觉:渐渐感到。乡音异:方言不同。来路:归程之路。云山:指故乡的山。天际:天边。赏析:诗人在旅途中,看到细雨、和缓的风、笼罩着烟雾的树林,穿过沙河驿。他想到连日来家乡口音的改变以及路途遥远的艰难险阻,而自己又不知归期,不由得愁绪涌上心头……此诗写于诗人由长安赴东都洛阳途中遇雨受阻时。全诗四句,每句七个字。首句“接轸”点明时间是雨前;次句描写雨后天晴的驿道景色;三句写因久行客居而思念故乡;末句写旅途之遥远。全诗意境开阔高远,感情真挚深厚,语言朴实无华。