龙伯高愿汝曹效之,即以兄之生平,永诏兄子;
马少游称善人足矣,孰谓吾今老大,私愧吾宗。

【译文】

龙伯高希望你们能学习,就用他的生平事迹来教诲他们;

马少游称赞善人就够了,谁想到我今天老了,却感到羞愧。

【注释】

挽兄联:指写给兄长的挽词

汝曹:你等年轻人

效之:学习他(龙伯高)的为人处世之道

即:就

诏:告

永:永远

兄子:兄长的儿子

孰谓:谁说

吾今老大:我现在已年老

私愧吾宗:私下里惭愧于我的同宗晚辈

赏析:

这是一首为友人撰写的挽词。诗人以“龙伯高”和“马少游”自比。前者是自己的楷模,后者是自己的榜样。表达了对亡友的深切怀念之情及对其高尚品质的高度赞扬。同时,也体现了诗人谦虚谨慎的美德。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。