十载血征,卅年腹寄,惟先达一贯得宗,乃阅世而杰士齐生,底平粤寇,遗烈留与后来,思当弟昆勤劳,辉映三吴,锡侯伯,拜两太傅,有配享,有殉身,全节全忠,易地勋名驾韩范;
四朝优选,七秩元臣,是中兴三湘毓秀,特同气之英豪并见,夹辅华夷,景运迭随王者,起看祖孙词翰,渊源一室,合叔侄,挺五完人,或赈饥,或泽骨,立德立功,匡时事业傍伊周。
【注释】
①十载血征:谓征战十年。
②卅年腹寄:谓长期寄居在湖南。
③先达:指曾国藩(曾)及其门人左宗棠。
④阅世而杰士齐生:谓历世出杰出人才,如兄弟一般。
⑤底平粤寇:平定了广东的盗寇。
⑥遗烈:前朝皇帝留下的功绩。
⑦“思”句:指曾氏父子勤劳。
⑧三吴:指苏州、湖州、杭州一带,即今浙江一带。
⑨锡侯伯:赐封为侯爵或伯爵。
⑩两太傅:指太傅、少傅。
⑪配享:与死者一同受祀。
⑫殉身:为国家献出生命。
⑬全节全忠:保全自己和尽忠国家。
⑭易地勋名驾韩范:意谓自己的功勋可与汉代的韩信、唐代的范文同日而语。
⑮三湘:指湖南。
⑯特同气之英豪并见:特别有像自己一样的英雄豪杰。
⑰夹辅:辅佐。
⑱景运:时运,国运。
⑲起看祖孙词翰:看着祖孙辈的诗文书画。
⑳渊源:本源,根本。
㉑五完人:五经俱全的人才。
㉒赈饥:救济灾民。
㉓泽骨:施恩泽于百姓。
㉔立德立功:建立功业,树立德行。
㉕匡时事业傍伊周:匡扶时局的事业可以与伊尹、周公相媲美。伊尹是商朝大臣,曾辅佐成汤,使商朝强大;周公是周朝大臣,曾辅助武王,使周朝强盛。
【赏析】
这是一幅描绘曾国荃的楹联。上联说曾国荃从年轻时代开始就立志要报效国家,他历经十年血战,三十年辗转寄居湖南,最终为平定广东的盗寇立下了赫赫战功。下联说他一生勤劳,不仅为国家建立了不朽的功勋,而且也为后人所敬仰,他的功德可以与古代圣贤媲美。
此联用典恰当,文辞华丽,气势磅礴,表现了作者对曾氏家族的崇敬之情。