驿路七千二,年华六十三。
伊吾除旧岁,叶尔税征骖。
戎俗春光闹,劳人夜梦酣。
五更羊胛熟,爆竹听何堪。
哈密度岁简胡息斋
驿路七千二,年华六十三。
伊吾除旧岁,叶尔税征骖。
戎俗春光闹,劳人夜梦酣。
五更羊胛熟,爆竹听何堪。
注释:
驿路七千二,年华六十三。
译文:驿站的道路有七千多里,我已经度过了六十三个年头。
赏析:这句话描绘了时间的流逝,以及诗人对自己经历的岁月的感慨。伊吾除旧岁,叶尔税征骖。
译文:在伊吾(地名)结束旧岁的征程,在叶尔(地点名,可能是地名或具体位置)进行税征和驾驶。
赏析:这里的“除旧岁”可能是指过去的一年结束,而“叶尔税征骖”则描述了诗人在新的一年中开始的工作或任务。戎俗春光闹,劳人夜梦酣。
译文:戎族地区的春天生机勃勃,辛勤劳动的人夜晚做梦都沉浸在甜美之中。
赏析:这句话反映了边塞地区的生活状况,春天的生机盎然与辛勤劳作的人们形成了鲜明的对比。五更羊胛熟,爆竹听何堪。
译文:五更时分,羊胛肉已经炖熟了,爆竹声此起彼伏,让人难以承受这份喧嚣。
赏析:这里的“五更”指的是深夜的时间,而“羊胛”是一种食物,可能指的是晚餐后的宵夜。最后一句表达了诗人对喧闹景象的无奈感受。
这首诗通过描述边疆生活的各个方面,展现了一种坚韧不拔、勤劳朴实的精神风貌,同时也流露出诗人对于自然美景和人情世故的深刻感悟。