元戎肃徒旅,行行越潼关。
秦原莽牢落,空舍无炊烟。
杀气一以盛,骸骨为丘山。
遗黎各疮痍,窜伏何险艰。
念我皇汉京,宫殿皆颓垣。
大盗觑神器,流毒徒构患。
迫主以播迁,剽掠于市阛。
群谋踵而起,梗塞弥宇间。
吟我《破斧》诗,悲伤难具言。

【注释】

拟:模仿、仿照。魏武帝:指曹操,字孟德,三国时期曹魏政权的奠基人和主要缔造者。纪行:记行,即记述行程。

元戎(yuán róng):军队的主帅。徒旅:步兵。越:经过、越过。潼关:古地名,在今陕西潼关县东,为古代通往西域的要关之一。

秦原:指关中平原,又称秦川。莽(mǎng)草遍野,荒芜破落。

空舍无炊烟:指人烟稀少,荒凉冷落。

杀气:指战争的残酷气氛。一以盛:完全充满了。

骸骨:尸体。丘山:堆积如山的尸体。

遗黎:被遗留下来的人民。各疮痍:各自遭受创伤。

窜伏:隐藏或躲藏。何险艰:又多么艰难危险。

念:想到。皇汉京:指汉王朝都城长安。汉京,即西汉京都长安,因汉朝以汉为国号,所以称为“汉京”。

宫殿皆颓垣:宫殿已残破不堪。

大盗:指董卓。觑(qu 看):窥视。神器:国家政权。流毒:传播瘟疫。

播迁:迁移。市阛(huán 环):市集。剽掠:抢劫掠夺。

群谋踵而起:众臣纷纷起兵反叛。踵:脚后跟。

梗塞:阻塞不通,这里指政治腐败,社会混乱。弥宇间:布满天地之间。

吟我《破斧》诗:指曹操的《观沧海》诗中有“东临碣石,以观沧海”的句子。

悲伤难具言:悲痛到了难以用言语来形容的地步。

【赏析】

此诗是一首摹写曹操征讨董卓时所作,表达了对东汉末年军阀混战、民不聊生的痛苦心情和对当时社会的忧虑。全诗共四段,前两段描写了潼关一带的荒凉景象;第三段反映了当时社会动乱、人心惶惶的局面;后一段表达了作者的感慨之情。整首诗语言简练、意境深远,具有极强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。