撰出一篇文配享此山,当日功臣,应推桃花渔父;
耻为五斗米臣事异姓,先生晚节,合谥禾黍顽民。
【注释】陶渊明(365—427):字元亮,浔阳柴桑(今江西九江)人,东晋末年著名诗人。他曾任彭泽令,因不肯为五斗米折腰辞官归隐田园,后被贬至交趾(今越南)。此诗为他归隐后的自述,表达自己对功名利禄的蔑视及不愿为外物所累的高尚情操。“撰出一篇文配享此山”:意思是说,我写的文章可以和这个山一起享受荣耀。“当日功臣,应推桃花渔父”:当日功臣,是指当年隐居在桃花源中的渔夫,他们与世无争,不图名利,所以被尊为功臣;“先生晚节,合谥禾黍顽民”:先生说他的晚年操守就像禾黍一样朴实、顽强。禾黍:泛指庄稼;“顽民”,是顽固不化、愚昧无知的意思。
【赏析】这首诗表达了作者对功名利禄的不屑一顾,对隐逸生活的喜爱。全诗以桃花源中渔翁自比,表现了作者不慕荣利、安贫乐道的生活态度。