泮宫授道最驰名,想见经筵玉麈横。
学问有源堪景仰,行藏无地受讥评。
门前江浪银山攧,醉里诗篇锦段明。
远宦不须嗟白眼,只今台阁半书生。
泮宫授道最驰名,想见经筵玉麈横。
【泮宫】古代指学校。【授道】传授道德,此处指教书育人。【驰名】名声很大。【想见】想象得到,意即想到。【经筵】皇帝讲经的场所。【玉麈】古时的拂尘,用玉做成。【横】指挥舞。
学问有源堪景仰,行藏无地受讥评。
【学问有源】意即学问的源泉在于深厚的基础。【堪景仰】值得仰慕。【行藏无地】意即无处可去。【受讥评】受到指责和批评。
门前江浪银山攧,醉里诗篇锦段明。
【银山攧】形容江水波涛汹涌如同银色的山脉一般。【锦段明】比喻诗作华美如锦绣。
远宦不须嗟白眼,只今台阁半书生。
【远宦】远离家乡做官。【嗟白眼】意为遭到轻视或白眼。【台阁】指文官的职位。【半书生】意即文士。
注释:泮宫是古代的学校,授道是最驰名,意味着教书育人声名卓著;经筵是皇帝讲经的地方,玉麈是拂尘,用来指挥讲解,横指的是挥舞;学问有源是指学问的源泉在于深厚的基础;行藏无地表示无处可去,受到指责和批评;门前江浪银山攧,形容江水波涛汹涌如同银色的山脉一般,锦段明比喻诗作华美如锦绣,远宦不须嗟白眼,只今台阁半书生,意思是远离家乡做官并不需要担心被轻视或者白眼,因为如今文官的职位上有一半是文人。
赏析:这首诗是诗人对曹彦清教授的答谢诗。诗人首先赞扬了曹教授在教育界的崇高地位,然后表达了对他诗歌创作的赞美之情,同时也表达了自己远离家乡做官并不需要担心被轻视或者白眼,因为如今文官的职位上有一半是文人的感慨之情。全诗语言流畅,富有感情色彩。