沙弥嗜乳,作乳中虫。
三篾高道,一钵孤风。
注释:沙弥嗜乳,作乳中虫。三篾高道,一钵孤风。
译文:沙弥喜欢吃奶,却像虫子一样钻在奶中。三篾(mèi)高道(dào),一钵(bō)孤风(fēng)。
赏析:这是一首寓言诗,通过描述沙弥和高道的形象,讽刺了那些喜欢享乐、不思进取的人。诗中的沙弥喜欢吃奶,却像虫子一样钻在奶中,形象地描述了他们贪食无度、不知节制的性格特点;而“三篾高道”,则是指那些追求名利地位,却缺乏实际能力和道德修养的人。这首诗用简洁的语言表达了深刻的哲理,让人深思。
沙弥嗜乳,作乳中虫。
三篾高道,一钵孤风。
注释:沙弥嗜乳,作乳中虫。三篾高道,一钵孤风。
译文:沙弥喜欢吃奶,却像虫子一样钻在奶中。三篾(mèi)高道(dào),一钵(bō)孤风(fēng)。
赏析:这是一首寓言诗,通过描述沙弥和高道的形象,讽刺了那些喜欢享乐、不思进取的人。诗中的沙弥喜欢吃奶,却像虫子一样钻在奶中,形象地描述了他们贪食无度、不知节制的性格特点;而“三篾高道”,则是指那些追求名利地位,却缺乏实际能力和道德修养的人。这首诗用简洁的语言表达了深刻的哲理,让人深思。
我们来逐一解读这首诗。 注释: 1. 简缘居士赞:这是诗的标题,意指对一位名叫“简缘居士”的人的赞誉。 2. 言似简缘公:这里的简缘公指的是一位以言简意赅著称的人物。 3. 法身有比并:法身即佛法的真身,这里用“比并”来表示与简缘公相比,显得更为圆满或卓越。 4. 不似简缘公:与前面形成对比,暗示此人的佛性或法身并不如简缘公那样完美。 5. 平生赤吉历:形容一个人一生的经历或命运非常吉利。 6
梦蝶居士赞二首其二 余观此老,神光浑圆,道骨粹刚。 唾零功名,眼盖侯王。 何为须发沧浪,被此朝章乎。 岂非如茅容杀鸡,毛义捧檄。 但欲致慈母之一笑,安知有佳客之在旁也。 所以袖补天之妙手,秘医国之奇方。 独游戏于富贵,如蝶栖宿于花房。 占百年之闲适,寄一梦于幽香。 千花百卉,金马玉堂。 丽风日之醇酽,遍雨露之恩光。 遥增击而栩栩,亦何异一丘一壑之相羊耶。 【注释】: 1. 余观此老,神光浑圆
【注释】 1.原待制(yuàn dài zhì):官名。宋代为文臣之高级官职,相当于唐代的宰相或翰林学士等职。真赞:即王真赞,是北宋著名文学家、书法家苏轼的门人,曾得到其亲自点拨和指点。 2.冠冕(guān mǐn):古代帝王、卿相所戴的礼帽。也泛指高官显爵。道德:这里指品德、操守。 3.被服(fù):穿在身上的衣服。文武:指文事武备。 4.有声:这里指有所作为,能做出成绩,有政绩。最宜:最合适
【译文】 遍界难藏,而应缘震旦。 通身是眼,而现形宰官。 粲如景星,矫如翔鸾。 贩夫灶妇,欣闻悦观。 医国法门,笔端三昧。 奋迅出入,游戏自在。 居然不容,世议迫隘。 梦游海南,御风骑气。 觉来浙东,有口如耳。 且置是事,聊观其一。 戏以称性印,印毛印海。 光生佛僧,沮却魔外。 惟我可与此道人游乎大华严毗卢法界也。 【注释】 遍界:到处。 震旦:东方的古国名,这里指中国。 通身是眼
这首诗是宋代诗人林逋的代表作之一。下面是对这首诗逐句的释义和赏析: 诗句解读及注释: 1. “眼盖九州,韵高一世。” 这句描述了作者的才华横溢,其文采之高,可与天下相比。 2. “俨玉山富贵之豪,洗士林寒乞之气。” 描绘了作者如同玉山般尊贵且富有,同时也摒弃了世俗的贫贱。 3. “挫万化于笔端,置八荒于胸次。” 形容作者的才情能够驾驭万物,胸有丘壑,胸怀壮志。 4. “迈往不屑,不可犯干。”
【注释】 俯看:低头观察。沤:水泡。 失脚来游:跌倒在地,像蚂蚁一样爬行。 梦入蚁穴:像蚂蚁一般爬进蚁穴,比喻迷途。 前身后身:前面和后面的身体。 左右见之:两边都可以看见它。影:影子。 眉目:眉毛和眼睛,指面容。 秀发:秀美的发丝,比喻年轻。 风度:风度气质。 霁月洗云:晴朗的月亮洗涤了满天的云。 叶屋花房:像叶子、花朵般的屋子,形容房屋美丽。 玉堂金宇:像玉石一般的殿堂和金碧辉煌的屋宇
东坡居士赞 苏轼的家道孝友,乡里以他为榜样; 在塾里弘扬道德,作为学问的基础。 横陈忠义之气,吐出刚强正直之言辞。 把阎浮当成一沤,寄梦境于儋耳之间。 开胸次之八荒,而露幻影如蛾眉,这是其大凡也。 属熙丰之勃兴,追舜禹之有为。 常一出而事误,则袖手悠然而去之。 如凤如麟,而瑞冠一世。 非雷非霆,而名震四夷。 造禆贩之中伤,叹妒忌之何知。 方其茹拳而微醉,以翰墨为娱嬉。 则倒用祖师之印
蔡元中真赞 德以退为进,谦以后为柄。 迹以暗而彰,麝匿缶而香。 视夫子之胸次,若蝼蚁其侯王。 方罾缴而去之,登千仞而翱翔。 与夫苍颜槁项论博南,策未央者,殆各梦而同床乎。 注释: 1. 德以退为进,谦以后为柄:道德高尚的人,往往选择退让,但这种退让却是一种智慧和策略,能够为自己赢得更多的发展机会。 2. 迹以暗而彰,麝匿缶而香:表面上看似默默无闻的人,往往能够凭借自己的努力和才能
【诗句释义】 1. 解空居士赞:这是一首赞美“解空”居士的诗歌。 2. 空若不解,即是断空:如果对“空”(即虚无、无为)的理解是片面的,那么这种理解就是对“空”的错误认识,导致对“空”的误解或忽视,最终陷入“断空”的境地,即完全否定“空”的存在。 3. 解若不空,即是法执:如果对“解”(即解脱、觉悟)的理解是不全面的,那么这种理解就是对“解”的错误认识,将“解”视为一种固定的模式或教条
诗句释义 - 寂音自赞四首:这是诗题,意味着这首诗是诗人对自身或某种状态的赞美。 - 三玄纲宗:指的是《周易》、《尚书》和《礼记》,这三部经典书籍在中国文化中占据着重要地位。 - 壁立崔嵬:形容山峰耸立,高峻壮观。 - 攀缘路绝:意指攀登的路已经走到尽头,无法再继续前进。 - 热恼心灰:心中充满了焦虑和烦恼,感到十分沮丧和失望。 - 如化鲲鹏:鲲鹏是一种巨大的鸟类
【注释】 人日:农历正月初七。云卿:李白号,此指李白。东湖:即东湖山,在今湖北省武汉市武昌区。星子弟:指李长吉(韩愈)。仲子:指韩愈之弟韩老成(韩老成,字伯高,号退之,韩愈的族兄,有《退之集》。寿潜:韩愈之弟韩老成之子,名晦之,字伯休(一说字伯高),号退之,有《退之集》。莼芗舸:以莼菜、香鱼为料做的船。分韵:即分题赋诗,各赋一韵。其二:第一首诗的第二联是“盘供冰后韭”
政和二年余谪海外馆琼州开元寺俨师院遇其游行市井宴坐静室作务时恐缘差失念作日用偈八首 其七 此障道法,上品盖缠。是何时节,乃复安眠。 注释: - 政和:宋徽宗赵佶的年号(1111-1125)。 - 谪:贬谪,流放。 - 海外馆:在今海南岛琼山县境内。 - 开元寺:位于今海南省琼山市西北隅。 - 俨师院:指开元寺内供奉唐代高僧鉴真和尚的殿堂。 - 游行市井:指鉴真和尚在寺院中行走于市井之间。 -
【注释】 岁历:年历。惊初换:指农历正月初一,即元日。曰陬:指农历的月份。又及中:指农历正月初七以后,为中旬。月因寒夜白:月色如银。寒夜:寒冷的夜晚。灯为早春红:指元宵节的灯火辉煌。箫鼓年都有:指每年元宵节都吹打乐,箫声和鼓声。烟花夕不同:指晚上放的烟花与白天不一样。清影:形容梅花的影子。幽兴:幽雅兴致。欲无穷:想望不尽。 【赏析】 这是一首描写节日气氛的诗。首句点出时令,次句写时间
注释: 晨夕南村近,能来绝送迎。 早晨傍晚时,我住在南边的村庄。 青山生远梦,白月见幽情。 在青山中,仿佛有遥远的梦境;在月光下,似乎看到了幽深的情感。 岁事钗头燕,年光柳外莺。 每年春末夏初,都是燕子归来的时候;每年春末夏初,都是黄莺鸣叫的时候。 清言知不厌,坚坐度严更。 我与友人谈论着清丽的话语,坚守着坐着度过这寒冷的夜更。 赏析: 首联“晨夕南村近,能来绝送迎”表达了诗人对家乡的思念之情
【注释】 万象独露身,三世一切说。 解闻寂静音,方见甘露灭。 从来几生死,何处今堆叠。 不受梦幻缠,红垆存片雪。 译文 万物都裸露出自己的身躯,从三世的一切说法中解脱出来。 只有在静寂的听觉中,才能听到那如来佛说的“妙法莲华经”,才知道什么是真正的涅槃。 自古以来,人们有多少生离死别的经历,如今又有多少人像这堆叠起来的落叶一样,被生死轮回所困? 不受虚幻梦境的困扰和束缚,就像红炉上的一块片雪
注释: 1. 入岁:进入新的一年。 2. 青阳改,残冰尚满途:春意渐浓,但道路上的残冰依然很多。 3. 寒迟花气候,愁短梦工夫:天气转暖,花儿也开得晚了,但我的梦却很短,没有完成。 4. 得句思才子,闻歌忆酒徒:我写诗的时候,想到的都是那些才华横溢的文人;我听到歌声时,都会想起那些曾经与我一起饮酒的朋友。 5. 重城灯火在,谁得似僧孺:重城的灯火依旧闪烁着,但我却找不到一个能够理解我的人的。