凤城南去凤泉头,寻得招提一再游。
潦后苔萍留野岸,雨馀禾黍壮平畴。
三叉小径依村转,九曲清溪抱寺流。
两日不来风色老,最宜秋亦不禁秋。
【注释】:
初秋同孙渊如 言皋云 同年游万泉寺凉水河后数日招同沈云椒少宰那东甫 同年再游 其一 (壬子):壬子年,指乾隆四十一年(1776)。
凤城南去凤泉头:凤凰城南面是凤泉头。
寻得招提一再游:寻找到了寺院,再一次游览。
潦后苔萍留野岸:雨后的湖沼里生长着长满青苔的萍草,留在野外的水岸边。
雨馀禾黍壮平畴:雨后的庄稼茁壮茂盛,覆盖了原野的田野。
三叉小径依村转:三条岔路沿着村庄延伸。
九曲清溪抱寺流:弯曲的山间小溪环绕着寺院流淌。
两日不来风色老:两天没来,天气变得凉爽了。
最宜秋亦不禁秋:最好的时候也是秋天的季节,但也不能抵挡秋天的到来。
【赏析】:
此诗为与孙渊如等游万泉寺凉水河之作。首联点出地点,二、三联写所见之景,末联以景结情。全诗语言质朴自然,情景交融,生动传神。