寒食频年泪,羁栖万里身。
松楸馀怅望,节序每伤神。
老习莺花寂,离知骨肉亲。
春风行坐处,谁与慰艰辛。
寒食
羁
寒食频年泪,羁栖万里身。
松楸馀怅望,节序每伤神。
老习莺花寂,离知骨肉亲。
春风行坐处,谁与慰艰辛。
寒食
羁
【注释】 节物:指节令,重阳。 殊方:指远方的他乡,即作者贬谪之地广东。困久晴:长期干旱之后突然下雨。 翻盆:翻动花盆。一宵雨:一夜的细雨。赴壑:奔赴山谷。众溪声:群山回响的水声。 瘴岭:指岭南一带湿热的山区。忽凉至:忽然感到清爽。畬田:耘耕的田地,泛指农田。睌耕:傍晚耕作。 萧寥:凄凉寂寞。庭竹:庭院中竹子。客中情:客居异乡的感情。 【赏析】 这是一首写景诗。诗人在贬谪期间
三月廿日邀同任伯卿施祓堂游曾氏园林归饮署斋即事 其六 迟留心所惬,别去意如何。 触迕藤梢乱,将扶竹影多。 地偏忘近远,春老惜蹉跎。 良会应须念,晴天许再过。 注释: 1. 三月廿日:即阳历3月20日。 2. 曾氏园林:指曾参的宅第园林。 3. 归饮署斋:回到官署里喝酒。 4. 即事:眼前之事,此处指饮酒。 5. 其六:这是组诗的第六首。 6. 迟留:迟迟停留。 7. 心所惬:心情舒畅。 8.
【诗词】三月廿日邀同任伯卿施祓堂游曾氏园林归饮署斋即事 其五 【译文】 在片石支撑的亭子,孤亭被绳索束缚, 近来我厌倦了四处奔波,小住便醉卧在枕边。 竹笋不要长满道路,花开时不要趁雨移栽。 嘱咐他多打扫,为什么还要等我来游玩? 【注释】 三月廿日:三日二十天。 曾氏园:《全唐诗》卷八百六十九收有《曾氏园》。《新唐书·方技传》:“刘禹锡尝为淮南支度使,治有名。后为苏州刺史,筑堤捍淮、海
八月十五夜 露气尊前白,家山梦里青。 岁时忆荆楚,潮汐讯沧溟。 一水蒹葭溯,中年丝竹听。 无端度良夜,寂历绿莎厅。 译文: 八月十五月圆之夜, 露珠晶莹在酒杯中泛着白色, 我仿佛回到了遥远的家山,那里一片青翠。 每年这个时候我都怀念着荆楚大地,思念家乡的亲人和朋友。 夜晚来临的时候,我会想起那浩瀚的大海, 听着涛声,感受着潮汐的变化。 沿着一条小河逆流而上, 听着那悠扬的丝竹音乐。 突然
诗句 - 细路逶迤入:形容小路蜿蜒曲折,景色优美。 - 城南访辟疆:指在城南寻找一片广阔的空间,比喻寻找志同道合的朋友或欣赏自然美景。 - 竹疏三径辟:描述竹林稀疏,三条小路清晰可见的景象。 - 树暗一扉藏:描绘树木茂盛,一扇门隐藏其中,给人以神秘感。 - 款客虚厨具:表示准备饭菜招待客人,但因为时间有限或客人众多,厨房里空无一物。 - 谭诗剩草堂:形容与朋友谈论诗歌的意境,只有草堂作为听众。
诗句注释及赏析: 1. 人日会饮:人日,即农历正月初一日,古代以这一天为新年的开始。此句描绘了在新的一年里,人们欢聚一堂,共庆人日的景象。 2. 晴日逢开岁,春风趣举觞:晴朗的天气迎接新年的到来,春天的气息中举杯庆祝。这里的“春趣”表达了一种愉悦的心情,“举觞”则是指饮酒助兴。 3. 当筵宾履错,入馔野蔬香:宴会上宾客众多,穿着各异,菜肴都是新鲜野菜
岁晏无消息,梅花似故人。 岁末之际,没有一点音讯,仿佛那梅花就是旧时的知己。 何因慰幽独?只觉溷风尘。 为何要安慰孤独的我?只觉得这污浊的环境让人无法忍受。 歌为竹枝续:杯于桑落亲。 歌声是为了延续《竹枝》的曲调,酒杯是和桑落酒亲密无间的朋友。 孤怀更谁托,我惜小园春。 我的孤独情怀又该向谁说呢?我只珍惜这小园中春天的美好时光。 注释: (1)岁晏:指年终,岁末。 (2)消息:音信,消息。
【解析】 这是一首写佛门生活的诗。首句说,为了爱中边味而割取蜜脾,次句说,为爱中边味宁可不辞辛苦;第三句说,余香来至佛钵,再濯出清池;第四句说,薝卜风林现,醍醐露乳垂;第五句说,三三劳说法,啖罢尚攒眉。全诗四句八行,前二句对偶,后二句不对偶,且以“劳”、“尚”二字押韵,显得和谐流畅,是七绝中的上品。 【答案】 食波罗蜜 为爱中边味,宁辞割蜜脾。 馀香来佛钵,再濯出清池。 薝卜风林现,醍醐露乳垂。
注释: 三月廿日邀同任伯卿施祓堂游曾氏园林归饮署斋即事其一 春事行将暮,游情尚未阑。 名园殊曲折,佳客共盘桓。 趣以沧洲得,怀从酒碊宽。 偶然移步屧,竟日博清欢。 译文: 春天的事务将要结束,游兴却还未完全消散。 这个美丽的园林非常复杂曲折,好客的人们一起在这里徘徊游玩。 我追求在沧洲得到快乐,我的情怀从一杯美酒中得到宽慰。 偶尔移动脚步,一整天都沉浸在愉快的欢乐之中。 赏析:
三月廿日邀同任伯卿施祓堂游曾氏园林归饮署斋即事其四 诗句翻译: 三月二十日,邀请任伯卿和施祓堂一同游览曾氏的花园,然后回到衙门饮酒。 注释: - 三月廿日:指的是农历三月二十日。 - 邀同任伯卿施祓堂游:邀请任伯卿和施祓堂一起游玩。 - 曾氏园林:曾家所建的园林。 - 归饮署斋即事:返回官舍饮酒作诗。 - 其四:是第四首诗。 译文: 三月二十日,邀请任伯卿和施祓堂一起去参观曾家的花园
【解析】 本诗为杜甫的一首悼亡诗,是诗人对两个儿子在安史之乱中罹难的哀痛。此作一反一般悼亡诗悲戚凄楚的格调,以“已矣”开篇,语意沉痛,点明二侄不幸身亡的事实,表达了诗人内心的无限悲痛。接着诗人又进一步抒发了对孩子们的无限思念与哀伤之情,表达了自己无法接受现实的痛苦心情。 首联:已矣尚何说,因予累汝身 “已矣”,犹云“罢了”,表示无可奈何;“尚何说”,意为“还有什么可说的”,表明诗人面对残酷的现实
五日诸罗道中 尘路邈何极,流风溯不禁。 蛮荒行役客,荆楚岁时心。 无分陈蒲叶,相于想竹林。 驱车自兹始,愁绝为登临。 注释: - 五日诸罗道中:在五日这一天从诸罗出发的路上。 - 尘路邈何极:形容道路遥远,尘土飞扬,难以到达尽头。 - 流风溯不禁:形容风势强劲,无法抵挡。 - 蛮荒行役客:形容自己是行走在荒凉之地的旅人。 - 荆楚岁时心:指心中的思绪与季节变化有关,可能是指思念家乡或朋友的心情
这首诗的作者是唐代诗人张籍,下面是这首诗的逐句翻译及注释: 诗句解析: 1. “踪迹飘飘者,风萍合一宵” - 此句描述的是漂泊不定的人。"踪迹飘飘者"指的是那些无定所、四处漂泊的人。"风萍"比喻这些人如同飘荡的浮萍,没有固定的归属。而"合一宵"则意味着在短暂的夜晚里,这种漂泊状态得以暂时停歇。 2. “佛言无住著,予意总萧条” - 这里提到的“佛言无住著”可能指佛教中的“无常”观念
注释: 略存山意思:略微保留着山的意境。 数笏石争长:数块石头相互竞争,争夺第一。 忽忆双峨色:忽然想起双峨山上的颜色。 难为梦寐忘:难以忘记梦中的景象。 露华滋藓碧:露水滋润了苔藓,使之呈现出碧绿色。 雨气袭衣凉:雨水的气息扑面而来,令人感到凉爽。 小簇罗浮境:仿佛置身于罗浮山的小景之中。 烟云滃一堂:云雾缭绕,笼罩着整个庭院。 赏析: 这首诗以描绘山水景色为主题
此诗是诗人在新年之际写给好友的一封书信,表达了对友情的珍视和对未来的美好期许。以下是对每一句的逐句释义: - 人日柬伯卿:在新年这一天写信给你,我非常珍惜我们之间的友谊。 - 此日新年胜:在这个特别的日子,我觉得新年的喜悦超过了以往任何时候。 - 他乡旧雨稀:虽然身在他乡,但我依然能感受到你在远方的关怀和支持。 - 快晴验人意:晴朗的天空让我更加确信你的心意。 - 耽静息尘机
腊月廿七夜宿海门 北风不降雪,海上有涛声。 竟夜震双耳,残年无限情。 三山渺何许,习坎利于贞。 坐觉扶桑晓,看予白发生。 译文: 腊月二十七日夜里在海门过夜, 北风中没有飘落的雪花,只有海浪声回荡。 整夜都震动着双耳,对逝去的年华充满感慨。 三座山峰在哪里?它们如同习坎,有利于保持内心的贞固。 醒来时太阳已高照,白发让我感到惊讶。 赏析: 这首诗是唐代诗人张籍的作品