笋皮盖屋类团焦,留客依然酒旆招。
只恐夜来风雨至,杖藜扶过紫溪桥。
【注解】:
紫溪:在江西铅山县西南,源出于武夷山。笋皮:用笋皮盖屋。团焦:形容屋顶像一团焦土。酒旆:指酒店的旗子。留客:请人留宿。杖藜:手拄拐杖。
【赏析】:
这首诗写诗人行于紫溪道中,见沿途景色而感时序之易,天气之变,有感而发之作。“笋皮”二句写沿途所见:屋顶用笋皮覆盖,犹如一团焦土,酒旗招展,表明此地是旅店之所,故诗人留宿于此。“只恐夜来风雨至”,诗人担心夜间将有风雨来临,因此扶着藜杖,过桥而去。全诗言简意赅、含蓄蕴藉,寓情于景,耐人寻味。
“笋皮”句写途中所见之景:沿途所经之地,房舍多用笋皮覆盖,犹如一片焦土,十分荒凉。“留客”两句写诗人留宿此地的原因。由于沿途景色如此凄凉,诗人担心夜间会有风雨,所以只好留宿于此。“留客”二字点出诗人与客人同行之意,为下一句作铺垫。
“只恐”两句承上启下,写诗人留宿后的行动。诗人担心夜晚会有风雨袭来,因此只得扶着藜杖,越过一座小桥离去。“只恐”二字既承接上文的担忧,又引出下文的实情,使诗歌内容更加完整。“杖藜”句写诗人过桥后的动作。拄着藜杖(一种竹制的手杖),越过一座小桥,这是诗人离开此处的具体行动。“紫溪”句写诗人离开后的去向。诗人离开紫溪后,继续前行,不知所往何处。此句为全诗收尾,使诗歌内容更加完整。整首诗以简洁的语言描绘了诗人行于紫溪道中所见之景和所感之情,表达了诗人对时光流逝、人生无常的感慨以及对世事变迁的无奈之情。