湾头新柳碧遥遥,犹记停舟旧板桥。
一自花时葬西子,年年风雨是今朝。
【注释】
乙亥:即元丰五年(1082年)二月二十日。湾头:在杭州西泠桥附近。
碧遥遥:形容新柳的颜色青翠,颜色鲜绿的样子。遥遥指远的意思。
旧板桥:指白居易任杭州刺史时所修建的板桥,后改为拱宸桥。
一自:自从。花时:花期,春天的时候。
葬西子:指西湖上的西子湖,相传这里是春秋时美女西施浣纱的地方。
年年:每年。风雨是今朝:每年春风来的时候,都会有风雨。
【赏析】
这首诗写的是在杭州西湖游览的情景。首联“湾头新柳碧遥遥,犹记停舟旧板桥。”写景抒情。诗人来到杭州西泠桥一带,看到新发的柳树长得很茂盛,远远看上去一片碧绿。想起以前自己曾经在西泠桥畔停留过小船。
颔联“一自花时葬西子,年年风雨是今朝。”写景抒情。这里说自从春风吹来,花朵开放的时候,就把西施埋葬了,每年春天都有风雨,这是去年的事情。
整首诗抒发了作者对故乡的思念之情。