使君丽句过西昆,赋格诗图许细论。
转粟年年先社燕,抽帆处处市河豚。
吟看上客题襟满,书想高斋插架存。
辜负连船载沧酒,故人未得下津门。
【解析】
“赋格”,指诗体的一种。唐时诗体分四格,五言古诗为古风、古思、乐府、歌行、律诗、绝句;七言古诗为古风、古思、乐府、歌行、杂律、绝句。其中,古体诗又分为四类,即:四言古诗、五言古诗、七言古诗(包括七言之歌、七言之谣)、杂言古诗。“赋格”,指诗体的一种。唐时诗体分四格,五言古诗为古风、古思、乐府、歌行、律诗、绝句;七言古诗为古风、古思、乐府、歌行、杂律、绝句。其中,古体诗又分为四类,即:四言古诗、五言古诗、七言古诗(包括七言之歌、七言之谣)、杂言古诗。
【答案】
寄胡少参
使君丽句过西昆,赋格诗图许细论。
转粟年年先社燕,抽帆处处市河豚。
吟看上客题襟满,书想高斋插架存。
辜负连船载沧酒,故人未得下津门。
译文:
您的诗句华丽超过西昆体,对赋格诗的讨论值得仔细研究。
每年在社祭前要运走粮食,到处都可以买到河豚鱼。
看到你给客人的题襟诗很美,想象你书架上有藏书存着。
我遗憾地辜负了你给我的连船装的沧酒,不能让故人从水路回家。
赏析:
这首诗是作者寄给友人胡少参的诗作,诗人通过写景抒情的方式,表达了自己的惜友之情。首联写诗人与友人相聚时的欢乐场景,二联写诗人与友人离别时的依依不舍,末联写诗人思念友人而不得相见的无奈心情。全诗语言流畅,意境深远,情感真挚。