今年十月尚暄和,雨后流泉响玉河。
竹扇未应收画箧,絮衣犹可著香罗。
篱根细菊冬逾媚,砌下吟虫夜转多。
那得沧洲载新酒,亭前捉卧瓮人过。
为毕题扇(甲子)
今年十月尚暄和,雨后流泉响玉河。竹扇未应收画箧,絮衣犹可著香罗。篱根细菊冬逾媚,砌下吟虫夜转多。那得沧洲载新酒,亭前捉卧瓮人过。
注释:
- 今年 - 指今年的十月
- 暄和 - 温暖和煦
- 雨后 - 雨后
- 流泉 - 山间流水的声音
- 响玉河 - 像玉石一样的河水声
- 竹扇 - 竹制的扇子
- 画箧 - 收藏绘画用的箱子
- 絮衣 - 用丝绵制成的衣服
- 篱根 - 篱笆的根部
- 细菊 - 细小的菊花
- 冬逾媚 - 冬天的美丽
- 砌下 - 台阶下
- 吟虫 - 蟋蟀
- 沧洲 - 大海
- 亭前 - 亭子的前面
- 捉卧瓮人 - 捉拿正在睡觉的人
翻译:
- 今年 - This year
- 十月 - October
- 尚暄和 - Still warm and pleasant
- 雨后 - After the rain
- 流泉 - The flowing streams
- 响玉河 - Sounds like jade rivers
- 竹扇 - Bamboo fan
- 未应收画箧 - Should not be collected in a painting case
- 絮衣 - Silk clothes
- 犹可著香罗 - Can still wear scented silk clothes
- 篱根细菊冬逾媚 - Thick and beautiful chrysanthemums at the fence roots in winter
- 砌下吟虫夜转多 - The grasses under the steps are noisier at night
- 那得沧洲载新酒 - How to get a boat to carry new wine from the sea
- 亭前捉卧瓮人过 - Catching people who were sleeping by the pavilion
赏析:
这首诗通过细腻的描绘和丰富的想象,将诗人对自然美景的赞美之情表达得淋漓尽致。诗中不仅展现了一幅生动的自然画卷,更体现了诗人深厚的文化底蕴和艺术功底。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间,是一首值得品味的佳作。