改席尘逾远,看花径转幽。
犹存汉金石,不废晋阳秋。
客已呼沉醉,谁当续后游。
六街分手缓,归骑夕阳流。
【注释】
改席:换座位。尘:指尘埃,这里指时间。逾远:越远。看花径:指通往花卉盛开的小径。转幽:变得幽深。犹存汉金石:仍然保存有汉代石碑上的铭文。晋阳秋:即《晋书》,是南朝宋时期刘绰所撰的纪传体史书。不废:不废弃。客已呼沉醉,谁当续后游:意思是说客人已经喝得烂醉如泥了,又有谁来继续游览呢?六街:泛指长安城内外的街巷。分手缓:分手时缓缓而行。归骑夕阳流:意思是说回家的马车沿着落日余晖中的道路缓慢前行,流,动词,流动。赏析:这首诗描写了诗人和同僚在孙侍郎的研山斋中饮酒作诗的情景。第一句“改席尘逾远”,写与友人相聚的时间已久,坐席上尘土飞扬,可见他们相聚之久;第二句“看花径转幽”,写他们漫步在花径之中,显得幽静雅致;第三、四句“犹存汉金石,不废晋阳秋”则赞颂孙侍郎的学识渊博,其著作具有很高的价值,值得后人继续研究。全诗语言流畅,情感真挚,充满了对朋友的思念和赞美之情。