欲写天书奉玉皇,双悬日月借黎光。
千金一刻春难买,付与斯文著作郎。
【注释】
1、天书:天上的诏书。玉皇:玉清宫的主宰,是道教中最高的神。这里指皇帝。奉:献给。双悬:两挂。日月:喻指太阳和月亮。这里指日月之光。借:凭借。黎光:黎民百姓,指平民百姓。
2、千金:指时间。一刻:一刹那,即短暂的时间。春难买:春天的时间难以购得。
- 付与:给予。斯文:文人学士。著作郎:官名。唐时为集贤院校修撰官。
【赏析】
这是一首以“文”代“武”的咏物诗。诗人用夸张的手法,写自己要献上一部价值连城的《天书》,献给玉皇大帝;而太阳和月亮的光辉只能借助于平民百姓才能发挥出来。最后诗人把自己比做“斯文著作郎”,希望在文学创作上有所建树,以实现自己的理想。
全诗运用拟人化的修辞手法,把太阳和月亮人格化了,使它们具有人类的情感、意志和愿望,从而突出了太阳和月亮的威力。诗人以“天书”比喻“天书”,以“玉皇”比喻皇帝,以“黎民百姓”比喻平民百姓,把太阳和月亮的光辉赋予给黎民百姓,表现出了诗人对人民的爱戴之情以及对人民生活的关心。
这首诗表达了诗人对国家和民族命运的关切以及对人民生活的美好祝愿。同时,也反映了诗人渴望通过诗歌创作来实现自己理想的美好愿望。