昔我来是间,行庵方经始。
倥偬渡江归,魂梦几劳止。
迢遥双鲤鱼,莫罄论诗旨。
转瞬三夏间,相逢互欢喜。
重来讶新径,旧雨迷故履。
东西万筼筜,各各长孙子。
阁中古先生,微笑一弹指。
倒屣增阔悰,披襟消尘滓。
今年溽暑早,火云迅于矢。
爱兹别有天,薰风环图史。
诸公冰雪肠,吐句清发齿。
而我已才尽,坐笑彭亨豕。
遥溯浙河中,水云正清泚。
故人夫如何,梁月共徙倚。
韩江诗社浙中四寓公豫焉,樊榭堇浦薏田与予也,然前后多参错。予不到韩江二年矣,今夏之初馆于嶰谷畬经堂中同人喜予之至而惜三子之不偕,即席奉答。
注释:
- 昔我来是间:我过去曾经在这里居住过。
- 行庵方经始:我的住处刚刚建成。
- 倥偬渡江归:匆忙地渡过了长江回家。
- 迢遥双鲤鱼:远方的鲤鱼,形容相隔遥远。
- 转瞬三夏间:转眼之间已经过了三个夏天。
- 重来讶新径:再次来到这里,惊讶于新的小路。
- 旧雨迷故履:旧时的雨水滴在鞋子上,指过去的老朋友。
- 东西万筼筜,各各长孙子:左右两边各有一万棵竹子,每棵树上都有一个孙子。
- 阁中古先生,微笑一弹指:书房里有一位古老的先生,他微笑着用手指弹了一下手指头。
- 倒屣增阔悰:急忙脱下鞋子,心情更加愉快。
- 披襟消尘滓:敞开衣襟,清除了身上的尘埃。
- 今年溽暑早,火云迅于矢:今年的夏季来得比往年早,天气炎热,火辣辣的太阳好像一支箭一样。
- 爱兹别有天,薰风环图史:这里有独特的自然环境,像薰风吹拂着图画和历史书籍一样。
- 诸公冰雪肠,吐句清发齿:各位先生有着像冰雪一样纯洁的心肠,他们的文章清新可喜。
- 而我已才尽,坐笑彭亨豕:然而我已经没有才华了,只能坐在那里笑话彭亨猪一样的笨拙。
- 遥溯浙河中,水云正清泚:远远地追溯到浙江的上游,那里的水云清澈如洗。
- 故人夫如何,梁月共徙倚:老朋友现在在哪里?我们共同仰望天空,看着明亮的月亮。
赏析:
这首诗是诗人韩愈在韩江诗社浙中四寓公豫焉、樊榭堇浦薏田等友人的邀请下,于夏初在嶰谷畬经堂中的一次聚会上的即兴之作。诗中表达了他对朋友的怀念之情,以及对自己才疏学浅的自嘲。同时,也展现了他在夏日的美好时光中,与朋友们一起度过的快乐时光。