红药当阶百媚生,幽窗相对共神清。
平头奴子忽趋告,故抚银铛被逮行。
【注释】
红药:芍药,古人常用来比喻女子。当阶百媚生:当阶即在台阶上,此处借指台阶。百媚:形容百花齐放、争奇斗艳的热闹景象。奴子:仆人。平头:古代官帽的款式,无顶,用竹或藤条做成两半,编成两股,插在头顶。趋告:快走告知。银铛:古时官吏所戴的一种金属饰品,形似铜铃。被逮行:被逮捕而离去。
【译文】
芍药花在台阶前盛开,引来了百种香气。幽静的窗户相对,我与神女一同神清气爽。仆人突然跑来报告,说官员要来抓人。
【赏析】
描写了一个官宦子弟与一位才色俱佳的女子私会的故事。诗中主人公是一个官宦子弟,他与一位美貌的女子幽会,并从仆人那里得知官员要来捉拿她。全诗语言简炼,意境清新,含蓄地表达了诗人对爱情自由的追求。