江干相树郁平冈,左顾长洲带水杭。
漫以决排讹禹甸,竞传英爽遍隋塘。
百牢犹共王馀荐,一饭休教笼稻荒。
不爱勾东受扬子,雄心北向尚苍茫。

【注释】

江干:江边。左顾:回头看。长洲:地名,在今江苏苏州西南。带:环绕、包围。决排:筑坝。英爽:指英才。隋塘:隋炀帝大业年间修建的江南运河。百牢:指祭祀用的牲口。王馀荐:指王禹偁的余荐,即祭品。一饭:指祭祀用的饭食。笼稻:指被水淹没的庄稼。勾东:指扬州(今属江苏省)。扬子:古称长江为扬子江。苍茫:辽阔广大的样子。

【赏析】

此诗是诗人于宋太宗淳化二年(公元961年)任右赞善大夫、知制诰时所写的一首七律。作者借对江阴吴王庙的游览,抒发了他对北宋初年政治清明、文治武功、国富兵强的豪情壮志。全诗气势豪迈,感情奔放,语言质朴,风格明快。

首句“江干相树郁平冈”,点出游览地点——江阴吴王庙;“树”字既指树木,又暗指人,指作者自己。次句“左顾长洲带水杭”,写庙前景色。左顾是指庙在左侧,而长洲在右。带:环绕。杭:通“隍”,指护城河。这句的意思是说,庙在江岸上,左边是长洲,右边有护城河。第三句“漫以决排讹禹甸”,写庙旁的江水。漫:随便。决排:筑坝拦水。讹:同“讹”,差错。禹甸:指古代夏禹治水时治理的地方,这里指江南地区。这句的意思是说,人们随便在江边筑坝,把水从山上引下来。第四句“竞传英爽遍隋塘”,“英爽”指英才,即人才。遍:到处都是。隋塘:指隋文帝开凿的大运河。两句的意思是说,人们到处传说有英才的人才,遍布于隋朝开凿的大运河。末句“百牢犹共王馀荐,一饭休教笼稻荒”。“百牢”,指祭品中猪牛等肉的总称。王馀荐:指祭祀时的祭品。一饭:指祭祀所用的饭食。笼稻:指淹死或饿死的庄稼。两句的意思是说,即使有一百头猪牛作祭品,也不够王禹偁享用,连一顿简单的饭食也不让饿着,不要让人因为饥饿而荒芜田地。这两句诗反映了作者关心民生疾苦的思想情怀。

这首诗通过对江阴吴王庙及其周围景物的描写,表现了作者对北宋初年政治清明、文治武功、国富兵强的豪情壮志。全诗气势豪迈,感情奔放,语言质朴,风格明快。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。